Um cara disparou na cabeça do Frank Costello e falhou. | Open Subtitles | هذا الرجل اطلق علي فرانك كاستيلو في الراس واخطا |
Ferimento na cabeça, possível traumatismo e laceração no braço. | Open Subtitles | جرح في الراس ,واحتمال ارتجاج ,وتمزق في الذراع |
Não podemos transferir pessoas baleadas na cabeça. | Open Subtitles | الناس هم الذين يقتلون بعضهم أي نوع من الجبن هذا؟ لا يمكن أن نطرد الناس المجروحين بالرصاص في الراس |
Querem levar-me para liquefazer as minhas contas e vão dar-me um tiro na cabeça, executar-me. | Open Subtitles | .بينتظرون ان ينقضون علي لاختظافي لكي ياخذونني لتمييع حساباتي وسوف يطلقون النار علي في الراس على طريقة الاعدام |
Sei que quatro golpes na cabeça ao invés de cinco vai ser a diferença entre morrer ou ir ao hospital. | Open Subtitles | اعرف ان 4 ضربات في الراس وليس خمسة هي الفارق بين المستشفى والموت |
Quanto mais importante a pessoa, mais magia na cabeça. | Open Subtitles | نعم , رايتي والاهم من ذلك الشخص الزيد من السحر في الراس |
Depois de uma hora nestas condições, são condições tão extremas que, quando mergulho, em cada mergulho vomito para o regulador, porque o corpo não aguenta o "stress" do frio na cabeça. | TED | فبعد ساعة من تلك البيئة الصعبة المتطرفة .. في كل مرة اغوص فيها .. اصاب بوعكة صحية كبيرة لان جسمي لا يستطيع ان يتعامل مع الاجهاد الناتج من انخفاض درجة الحرارة في الراس |
- O vosso hospital no Kentucky transferiu um adolescente baleado na cabeça para outro hospital a 25 km. | Open Subtitles | سيد ولنجتون في مستشفاك في كنتاكي ماتت مراهقة مصابة بطلق ناري في الراس لأنهم أرسلوه لمستشفي آخر بعيدا بمسافة 15 ميل ليموت في الطريف |
Um único ferimento de bala de grosso calibre na cabeça. | Open Subtitles | ورصاة من العيار الثقيل في الراس |
- Isto é uma ferida na cabeça. | Open Subtitles | وهذا جرح في الراس |
- Calibre 22. na cabeça. - Pobre tipo. | Open Subtitles | عيار 22 في الراس مباشرة. |
-Eu disse na cabeça! | Open Subtitles | -لقد قلت في الراس! |