Pensem na primavera Árabe, na ascensão do Tea Party. | TED | فكروا في الربيع العربي أو صعود حزب الشاي. |
Mais importante ainda, perceberam que, se as queimassem na primavera e no outono podiam impedir os incêndios de verão, impossíveis de controlar. | TED | والأهم من ذلك أنهم انتبهوا أنهم إذا أحرقوا في الربيع والخريف يتجنبون بذلك حرائق الصيف التي لا يمكن التحكم بها |
O mel de Provincetown tem desde 116 plantas na primavera até mais de 200 plantas no Verão. | TED | يتنوع عسل بروفينستاون من 116 نبتة في الربيع إلى أكثر من 200 نبتة في الصيف. |
Aqui, o silêncio misterioso só é quebrado na primavera. | Open Subtitles | السكون المخيف هنا ، يُكسر فقط في الربيع. |
- Não podias esperar em Spring Hill? | Open Subtitles | مهلا، لا يمكن أن تنتظر بالنسبة لي في الربيع هيل؟ |
na primavera, a voluptuosa ave-fria adquire uma nova crista. | Open Subtitles | في الربيع ,يحصل الزقزاق اللعوب على عرف جديد |
Sugiro que venham na primavera, porque é muito mais seguro. | Open Subtitles | أقترح عليكم أن تأتو في الربيع ستكونون بأمان معي |
Começo um livro no Verão e publico-o na primavera seguinte. | Open Subtitles | بدأت بكتاب في الصيف وقمت بنشره في الربيع التالي. |
Vi o trabalho dele, na primavera passada, e mudou a minha vida, no sentido em que desisti do que fazia... | Open Subtitles | في الواقع رأيت عمله في الربيع الماضي و ذلك بعض الشيء غيّر حياتي في الحسّ الّذي كان عندي |
Mas os radicais da internet não eram apenas aqueles que viram seus sonhos realizados na primavera Árabe. | Open Subtitles | ولكن لم يكن الراديكاليون المؤمنون بقوة الإنترنت وحدهم من رأوا أحلامهم تتحقق في الربيع العربي |
Tivemos os jogos pré-olímpicos na primavera passada. | TED | لقد استضفنا تجارب الألعاب الأولمبية في الربيع الفائت. |
na primavera seguinte, não formou duas comunidades como todos os anos, o que poderia ter levado a colónia a morrer toda devido ao seu pequeno tamanho. | TED | في الربيع الذي تلاه، لم تشكل المستعمرة مجتمعين ككل سنة، ما قد يؤدي إلى موت كل المستعمرة لأنها كانت لتصبح صغيرة جداً. |
Compreender a tristeza das árvores que perdem as folhas no outono é compreender melhor o ciclo de vida que traz as flores na primavera. | TED | فهم سبب حزن الأشجار التي تفقد أوراقها في الخريف هو محاولة لفهم دورة الحياة التي تعطينا أزهارا في الربيع. |
Colhi enxertos no inverno, guardei-os, e enxertei-os na primavera. | TED | كنت أجمع الطعوم في الشتاء وأخزنها، ثم أُطعمّهم في نهايات فروع النباتات الأخرى في الربيع. |
Fiquei sabendo que estavam cavando três dias depois, na primavera passada. | Open Subtitles | ولكني عرفت به بعد ثلاثة ايام من بداية عملكم في الربيع الماضي |
Havia um barqueiro que lançava os barcos à água na primavera... e lhes raspava o casco no Inverno. | Open Subtitles | كان هناك ملاح للإبحار بالقارب في الربيع ولكشط ظهر القوارب في الشتاء |
na primavera, planto aqui alguns mirtilos. | Open Subtitles | في الربيع القادم سأزرع بعضا من شجيرات التوت |
Mas Aella poderia. Ele vai casar-se com ela na primavera. | Open Subtitles | لا ولكن أيللا يستطيع سوف يتزوجها في الربيع |
Mas na primavera ele foi com outra rapariga ao Carnaval. | Open Subtitles | ولكن في الربيع , كان علي أن أذهب إلى الكرنفال مع فتاة أخرى |
Só consigo garantir a sua segurança em Spring Hill. | Open Subtitles | أنا يمكن أن تضمن فقط سلامتك في الربيع هيل. |