"في الربيع" - Translation from Arabic to Portuguese

    • na primavera
        
    • em Spring
        
    Pensem na primavera Árabe, na ascensão do Tea Party. TED فكروا في الربيع العربي أو صعود حزب الشاي.
    Mais importante ainda, perceberam que, se as queimassem na primavera e no outono podiam impedir os incêndios de verão, impossíveis de controlar. TED والأهم من ذلك أنهم انتبهوا أنهم إذا أحرقوا في الربيع والخريف يتجنبون بذلك حرائق الصيف التي لا يمكن التحكم بها
    O mel de Provincetown tem desde 116 plantas na primavera até mais de 200 plantas no Verão. TED يتنوع عسل بروفينستاون من 116 نبتة في الربيع إلى أكثر من 200 نبتة في الصيف.
    Aqui, o silêncio misterioso só é quebrado na primavera. Open Subtitles السكون المخيف هنا ، يُكسر فقط في الربيع.
    - Não podias esperar em Spring Hill? Open Subtitles مهلا، لا يمكن أن تنتظر بالنسبة لي في الربيع هيل؟
    na primavera, a voluptuosa ave-fria adquire uma nova crista. Open Subtitles في الربيع ,يحصل الزقزاق اللعوب على عرف جديد
    Sugiro que venham na primavera, porque é muito mais seguro. Open Subtitles أقترح عليكم أن تأتو في الربيع ستكونون بأمان معي
    Começo um livro no Verão e publico-o na primavera seguinte. Open Subtitles بدأت بكتاب في الصيف وقمت بنشره في الربيع التالي.
    Vi o trabalho dele, na primavera passada, e mudou a minha vida, no sentido em que desisti do que fazia... Open Subtitles في الواقع رأيت عمله في الربيع الماضي و ذلك بعض الشيء غيّر حياتي في الحسّ الّذي كان عندي
    Mas os radicais da internet não eram apenas aqueles que viram seus sonhos realizados na primavera Árabe. Open Subtitles ولكن لم يكن الراديكاليون المؤمنون بقوة الإنترنت وحدهم من رأوا أحلامهم تتحقق في الربيع العربي
    Tivemos os jogos pré-olímpicos na primavera passada. TED لقد استضفنا تجارب الألعاب الأولمبية في الربيع الفائت.
    na primavera seguinte, não formou duas comunidades como todos os anos, o que poderia ter levado a colónia a morrer toda devido ao seu pequeno tamanho. TED في الربيع الذي تلاه، لم تشكل المستعمرة مجتمعين ككل سنة، ما قد يؤدي إلى موت كل المستعمرة لأنها كانت لتصبح صغيرة جداً.
    Compreender a tristeza das árvores que perdem as folhas no outono é compreender melhor o ciclo de vida que traz as flores na primavera. TED فهم سبب حزن الأشجار التي تفقد أوراقها في الخريف هو محاولة لفهم دورة الحياة التي تعطينا أزهارا في الربيع.
    Colhi enxertos no inverno, guardei-os, e enxertei-os na primavera. TED كنت أجمع الطعوم في الشتاء وأخزنها، ثم أُطعمّهم في نهايات فروع النباتات الأخرى في الربيع.
    Fiquei sabendo que estavam cavando três dias depois, na primavera passada. Open Subtitles ولكني عرفت به بعد ثلاثة ايام من بداية عملكم في الربيع الماضي
    Havia um barqueiro que lançava os barcos à água na primavera... e lhes raspava o casco no Inverno. Open Subtitles كان هناك ملاح للإبحار بالقارب في الربيع ولكشط ظهر القوارب في الشتاء
    na primavera, planto aqui alguns mirtilos. Open Subtitles في الربيع القادم سأزرع بعضا من شجيرات التوت
    Mas Aella poderia. Ele vai casar-se com ela na primavera. Open Subtitles لا ولكن أيللا يستطيع سوف يتزوجها في الربيع
    Mas na primavera ele foi com outra rapariga ao Carnaval. Open Subtitles ولكن في الربيع , كان علي أن أذهب إلى الكرنفال مع فتاة أخرى
    Só consigo garantir a sua segurança em Spring Hill. Open Subtitles أنا يمكن أن تضمن فقط سلامتك في الربيع هيل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more