"في العاصمة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • em DC
        
    • na capital
        
    • no Capitólio
        
    • de Washington
        
    • de DC
        
    • a Washington
        
    • em Metrópolis
        
    • a DC
        
    • em Washington para
        
    • está em Washington
        
    Sou a Dra. Temperance Brennan do Instituto Jeffersonian, em DC. Open Subtitles انا الطبيبة تيمبرانس برينان من معهد جيفرسونيون في العاصمة
    Não pode ser. A agente Rivai está em DC. Open Subtitles لا يمكنها القيام بهذا فالعميلة ريفاى في العاصمة
    É o nome de uma distribuidora de carne sintética em DC. Open Subtitles إنه اسم تجاري لمُوزع اللّحم, المعدّل وراثيًّا المُتواجد في العاصمة.
    As pessoas na capital americana diriam que são "interessantes". TED الناس في العاصمة الأميركية سيقولون أنهم مثيرون للاهتمام.
    Os Consulados são escritórios oficiais, que servem a embaixada no Capitólio. Open Subtitles القنصليات هي مكاتب جهوية، التي تخدم السفارة في العاصمة.
    Todas as chamadas do teu telemóvel foram feitas de Washington. Open Subtitles أُجريت جميع إتصالاتك الهاتفية من نطاق شارعين في العاصمة.
    Senão, algum civil de DC podia dizer que não tenho coragem. Open Subtitles وقد يقول بعض المدنيين في العاصمة إنني لا أملك الجرأة
    De qualquer forma, viemos a Washington para reunir com os Serviços Secretos. Open Subtitles لكننا كنا في العاصمة ، على أي حال ، للقاء مع جهاز الخدمات السرية.
    Não, devias ficar em Metrópolis, até que eu descubra o que está a acontecer. Open Subtitles لا, عليك البقاء في العاصمة حتى أتمكن من فهم ما يجري.
    É o que está a acontecer aqui em DC, com as Fire Drill Fridays. TED كما نشعر به خلال المظاهرات الأسبوعية كل جمعة هنا في العاصمة.
    - Se questionámos isso aqui, pode querer que outros em DC ainda questionariam mais. Open Subtitles فسوف اراهن ان هناك من يدعمه في العاصمة بقوة شديدة
    Estava no meio do processo de ter o meu apartamento em DC renovado antes de vir parar aqui. Open Subtitles لقد كنت في غرض اكتلاك شقّتي الخاصّةِ في العاصمة رممت قبا ان اصبح محصورة هنا
    Terá de estar em DC esta segunda-feira, às 16:00. Open Subtitles عليكِ أن تكوني في العاصمة يوم الاثنين في تمام الساعة الرابعة
    Ela vive em DC agora, sozinha, tanto quanto sabemos. Open Subtitles و الآن تعيش في العاصمة وحيدة على حسب علمنا
    Depois ele aparece na embaixada japonesa em DC. Open Subtitles وبعده ظهر مجدداً في السفارة اليابانية في العاصمة
    Eu estava em DC nas provas para uma equipa de basebol. Open Subtitles لقد كنت في العاصمة من أجل اختبار البيسبول
    Estão a tramar algumas missões em DC Falamos brevemente. Open Subtitles على تكليف مهمة في العاصمة سنتواصل قريباً
    Disse que o seu homem na capital ia cuidar dele? Open Subtitles أأخبرته أن رجُلك في العاصمة سوف يعتني به ؟
    A má notícia é que vai ser detido e ficar preso durante muito tempo por causa do que fez no Capitólio. Open Subtitles الأخبار السيئة هي أنه سيتم القبض عليه و يُسجن لمدة طويلة بسبب ما فعله في العاصمة
    Como um chefe de polícia na área de Washington, D.C. me disse há pouco tempo, as pessoas não ficam radicalizadas nas mesquitas. TED كما أخبرني مؤخرًا قائد للشرطة في العاصمة واشنطن، أن الناس في الواقع لا تتعصب في المساجد.
    Ouvi falar de ti desde sempre, devias ser o mais esperto de DC. Open Subtitles لقد سمعت عنك الكثير وأنك أذكى رجل في العاصمة
    Isto é Alabama! Vamos por eles a Washington DC Não nos vão ensinar como viver as nossas vidas. Open Subtitles سنحطمهم ونركل مؤخراتهم في العاصمة لن يقولوا لنا كيف نعيش حياتنا
    Porque não acontece nada em Metrópolis sem passar pelo Planeta Diário. Open Subtitles لأنه لا شيء يحدث في العاصمة بدون مروره بالـ"دايلي بلانيت".
    Darcy, quando eu te fui buscar a DC... Open Subtitles ... عندما اتيت اليكي في العاصمة يادراسي
    Está aqui em Washington para criar uma brigada internacional. Open Subtitles إنّه هنا في العاصمة في مؤتمر لتطبيق مهمة للقوات البحرية
    Sim, sim. Ela está em Washington com a mãe dela ou algo do género. Open Subtitles أجل، إنّها في العاصمة مع والدتها أو ما شابه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more