"في الفرقة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • na banda
        
    • da banda
        
    • no Esquadrão
        
    • no coro
        
    • no coral
        
    • numa banda
        
    • para a banda
        
    • membro
        
    E se alguém na banda escreve uma musica de merda que ninguém gosta, guardamos as opiniões cantamos de qualquer maneira. Open Subtitles وأذا حدث أن شخصاً في الفرقة كتب أغنية تافهة لم تعجب أحد, نبقي آرائنا لأنفسنا ونغنيها بأي حال.
    E como sempre, a banda ficou empolgada, mas houve um tipo na banda que me disse que simplesmente não o conseguia fazer. TED وكما جرت العادة، كان الفرقة متحمسة ولكن كان هناك رجل واحد في الفرقة الذي قال لي أنه لا يمكن أن يذهب إلى هناك.
    O que é completamente irónico porque nem sequer há mulheres na banda, muito menos violentos. Open Subtitles و هو اسم مثير للسخرية لأنه لا يوجد أي نساء في الفرقة ناهيكِ عن عدم وجود عنف
    Conheço algumas pessoas da banda que fazem muita actividade física. Open Subtitles حسناً, أعرف بعض الطلبة في الفرقة من هم منخرطين في الكثير من النشاطات الفيزيائية
    E não me parece que ela tenha classe, é só uma nerd da banda. Open Subtitles ولا أعرف أن كانت كذلك إنها مجرد عضوة في الفرقة
    Pode sentir-se bem, mas se tiver alguma indicação de vertigem, não podemos deixá-lo trabalhar no Esquadrão. Open Subtitles ربما تشعرُ أنَّكَـ بخيرٍ ولكن إن كان هنالكـَ أيُّ دليلٍ على الدوار فلن نسمحَ لكَـ بأن تعملَ في الفرقة
    Um dos Polícias Brasas é meu professor no coro. Open Subtitles أحد الشرطة المثيرين , هو استأذي في الفرقة
    - Adoraríamos tê-lo no coral. Open Subtitles انا متأكده انه سيكون من الرائع لو انضممت إلينا في الفرقة الموسيقية
    Se achas que alguém vai querer estar numa banda contigo, ainda és mais iludido que eu pensava. Open Subtitles إذا إعتقدت أي واحد سيكون في الفرقة معك أنت مضلل أكثر مما إعتقدت
    É possível. Tu disseste que ele entrou para a banda só para estar contigo, certo? Open Subtitles ذلك ممكن, أنت قلت أنّه إنخرط في الفرقة ليكون معك, صحيح؟
    Só porque não estão na banda não quer dizer que não estejam na banda. Open Subtitles فقط لأنك لست في الفرقة لا يعني بأنّك لست في الفرقة
    - Eu acho que não devia estar na banda. - Porque não? Open Subtitles لا أعتقد أنا يجب أن أكون في الفرقة لم لا؟
    - O Hector vai tocar teclado na banda. Open Subtitles ماذا ايضا؟ هيكتور يعزف على الاورغ في الفرقة
    Eu só quero entrar na banda. Adoro música. Open Subtitles فقط أودّ الإنخراط في الفرقة أحب الموسيقى
    Penso que queres entrar na banda por outro motivo, sem ser o teu amor pela música. Open Subtitles أعتقد أنّك تودّ الإنخراط في الفرقة لسبب آخر غير حبّك للموسيقى
    E quando alguém na banda escreve uma canção gostemos ou não temos que cantá-la. Open Subtitles وعندما يكتب شخصا ما في الفرقة أغنية أحببناها أو كرهناها, علينا أن نغنيها.
    - Um dos tipos da banda, um fã... Alguém de outra banda... Open Subtitles أحد الشباب في الفرقة, معجب أو شخص من فرقة ثانية
    Recentemente, ele reclamava muito sobre os outros homens da banda. Open Subtitles لقد كان يشتكي كثيراً حول الرجال الآخرين في الفرقة مُؤخراً،
    Faço parte do grupo principal por isso, vou começar a participar em competições, e descobri que sou o mais novo da banda. Open Subtitles .وأنا أصبحتُ عضو أساسي بالفرقة .لذا، بدأت أعزف في البطولات وبالواقع أدركتُ إنني أصغر .شخص في الفرقة كلها
    Infelizmente, não entraste no Esquadrão desta vez. Open Subtitles للأسف، لم يتم قبولك في الفرقة هذه المرة
    Quando o Boden e eu estávamos no Esquadrão juntos, no 35º, tínhamos um Comandante que gostava de conter-se de certas lembranças de ocorrências a que fomos. Open Subtitles عندما كنت أنا و " بودين " في الفرقة معاً في القسم 35 كان لدينا رئيس قسم يحب المبادرة
    Vou aos ensaios. Eu canto como baixo no coro. Open Subtitles من أجل التدريبات , أنا أغني بالصوت العميق في الفرقة
    O Sr. Carpenter, ele ainda ensina no coral? Open Subtitles السّيد (كاربنتر). أما زال يدرّس في الفرقة ؟
    Ele tocava numa banda de polca e ela fora bailarina... há muito tempo. Open Subtitles ولعب في الفرقة البولكا. هي كانت راقصة... ... مرة واحدة عند كل مرة.
    "Meu, posso voltar para a banda?" Open Subtitles سيأتي و يقول "هل يمكنني الدخول في الفرقة الأن؟"
    Mas ainda assim, eu era membro da companhia, da minha maneira. Open Subtitles وفي كلٍّ ، كنتُ عضواً في الفرقة على طريقتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more