Minha filha está com medo dele morrer em combate. | Open Subtitles | تخشى ابنتى أن ينتهي به المطاف في القتال. |
Ele estava a trabalhar em combate, mas era mais numa época medieval. | Open Subtitles | أعني أنه عمل في القتال ، ولكن كان بالنسبة له كقتال العصور الوسطى |
Finalmente, cortaram-lhe a cabeça, mas ele continuou a lutar, mesmo sem cabeça. | Open Subtitles | وفي النهاية قاموا بقطع رأسه ولكنه أستمر في القتال بدون رأسه |
Vai ficar ferida. Não há problema, continue a lutar. | Open Subtitles | سوف تتألمين لاكن لا مشكلة ستستمرين في القتال |
Habilidade no combate corpo-a-corpo, armas normais e de fogo, explosivos... É incomparável. | Open Subtitles | مهاراته في القتال اليدوي، الأسلحة المتفجرات لا مثيل لها. |
Fizeram bem em lutar. Há outros como eu. Ajudá-los-emos. | Open Subtitles | كنت محقاً في القتال هناك آخرون مثلي، سنقدم المساعدة |
Só porque quase me venceu numa luta. | Open Subtitles | هذا فقط لأنكِ أوشكتِ على هزيمتي في القتال |
O procedimento de combate é sempre matar primeiro os Oficiais. | Open Subtitles | الاجراء المتبع في القتال هو تصفيه ضباط العدو اولا |
As mulheres não entram em combate directo. | Open Subtitles | ليس من المفترض أن تشارك النساء في القتال المباشر |
Ele foi ferido em combate contra os opressores soviéticos. | Open Subtitles | ولقد جرح في القتال ضد المضطهدين السوفييت |
Depois vou precisar de cerca de 30 homens. Os melhores em combate. Mas cuidado, não quero armas. | Open Subtitles | ثم سأحتاج إلى حوالي ثلاثون رجلاً، الممتازون في القتال ولكن إحذروا من دون أسلحة، فلسنا ذاهبين للصيد |
E sabes qual é a primeira regra em combate? | Open Subtitles | وانت , هل تعرف ما هي اول قاعدة في القتال ؟ |
em combate, um barco na superfície é um barco morto, Senhor. | Open Subtitles | في القتال , إذا كانت الغواصة في السطح فستدمر يا سيدي |
É inteiramente possível que ele decidisse tornar-se um doador depois de ver os companheiros militares feridos em combate. | Open Subtitles | من الممكن انه قرر أن يصبح متبرع بعد رؤيته لزملائه الجنود يسقطون جرحى في القتال |
Soldados dispostos a lutar até ao seu último suspiro. | Open Subtitles | إنّهم جنود راغبين في القتال حتى الرمق الأخير. |
As pessoas estão, finalmente, a lutar e a manifestar-se. | Open Subtitles | بدأ الناس أخيرا في القتال ومرة وحدة يتوقفون |
Tu queres ser livre e sem compromissos para continuares a lutar pela tua causa e continuares a torturar-te. | Open Subtitles | تريد أن تكون حراً وغير مرتبط لتستمر في القتال لمبادئك وتعذب نفسك يا ربي |
Mas eu vou continuar a lutar, mesmo sem saber como... até me transformar num adulto a sério. | Open Subtitles | لكنني سأستمر في القتال حتى ولم أعرف كيف حتى أصبح بالغاً حقيقياً |
Podes focar o teu chi e usá-lo no combate para superar qualquer obstáculo. | Open Subtitles | يمكن تركيز طاقتك الحيوية واستغلالها في القتال لتخطي أية عقبة. |
Fizeram bem em lutar. | Open Subtitles | كنت على حق في القتال. |
Para um velho, não é muito mau numa luta. | Open Subtitles | أتعلم ؟ بالنسبة لرجل مسن, لم تكن سيء في القتال |
Dias incontáveis foram gastosNanalisando sua técnica de combate. | Open Subtitles | امضينا أياماَ عديدة نحلل أسلوبك في القتال |
Deus dá a todos o direito de lutar pela justiça. | Open Subtitles | أن مشيئة الله تقول باننا جميعنا لدينا الحق في القتال من أجل العدالة |
Esta, irmã, é uma metralhadora de 9 milímetros... empregada em combates de curta distância. | Open Subtitles | هذا يا أختي مسدس نصف أوتوماتيكي عيار تسعة ملليمترات و يستخدم في القتال عبر مسافات قريبة سلاح فعال للغاية |