Mas isso significa que um de nós pôs veneno no copo. | Open Subtitles | ولكن هذا يعني أن احدنا قد وضع السم في الكأس |
O Chantry colocou veneno no copo e deu-o à esposa. | Open Subtitles | لقد وضع "شانتري" السم في الكأس و أعطاه لزوجته |
Atira a bola, apanha-a no copo, tira-a do copo, atira-a ao ar e apanha-a outra vez no copo. | Open Subtitles | إرميالكرة،وادخلهافيالكأس تخلصمنهاخارجالكأسبرميها ثم ادخلها في الكأس ثانية |
O rei brindará ao fôlego de Hamlet... e porá na taça uma pérola... mais valiosa do que aquela da coroa dinamarquesa! | Open Subtitles | وسيشرب الملك في صحــة هاملــت وسيرمـي في الكأس لؤلؤة ثمينـة أثمن من كل اللؤلؤ الذي يزين تيجان الملوك |
Bem, os teus 12 nunca venceram os meus 8 na taça, pois não, Tom? | Open Subtitles | حسناً لم يتمكن الاثنا عشر خاصتك من هزيمة الثمانية خاصتي في الكأس |
O estudante treinou este robô para deitar água num copo. | TED | وقد قام الطالب بتدريب هذا الروبوت ليسكب هذه المياه في الكأس. |
Bayard adicionou veneno no cálice de Arthur. | Open Subtitles | لقد وضع ( بايارد ) السم في الكأس |
Como? Bem, Hitchcock colocou uma lâmpada dentro do copo para que os espectadores soubessem que o leite estava envenenado. | Open Subtitles | -وضع "هيتشكوك" ضوء المصباح في الكأس ليعرف الجمهور أنه مسمم |
Oh, não. Não apanhei a bola no copo. Espera. | Open Subtitles | أوه لا، لم أدخل الكرة في الكأس انتظر لحظه |
Pediu a um amigo para urinar no copo? | Open Subtitles | هل لديك الأصدقاء تأتي في، يتبول في الكأس. |
Mandam vir cerveja, mas quando o taberneiro as serve, cada um deles descobre uma mosca no copo. | Open Subtitles | لقد طلبوا بيرة لكن عندما احضرها الساقي لهم. ثلاثتهم وجدوا ذبابة في الكأس. |
Provavelmente, mijou no copo. | Open Subtitles | بينما ممبو هو الشخص ربما يتبول في الكأس |
Se não fizeram nada, mija no copo. | Open Subtitles | إذا لم تفعل أي شيء, شخ في الكأس. |
Já estava no copo e não na garrafa. | Open Subtitles | كان مسبقاَ في الكأس وليس في الجرة |
Já estava no copo não no frasco. | Open Subtitles | كان مسبقاَ في الكأس وليس في البرطمان |
Então o Nugget vai no copo assim. | Open Subtitles | إذن الكتلة الذهبيّة تدخل في الكأس هكذا. |
Colocou o seu sangue na taça, e bebeu-o como se fosse vinho. | Open Subtitles | ،صَبَّ دمَّها في الكأس" "وشرب دمّها مثل النبيذ |
Colocou o seu sangue na taça, e bebeu-o como se fosse vinho. | Open Subtitles | ،صَبَّ دمَّها في الكأس" "وشرب دمّها مثل النبيذ |
Ela deixou-os num copo de água, ontem à noite... e agora, não os encontra. | Open Subtitles | تركتها في الكأس يوم الأمس ولا تستطيع ايجادها الآن |
É como se tudo o que verti num copo tivesse escorrido pelo fundo. | Open Subtitles | وكأن كلُّ ما أصبّه في الكأس يخرج من أسفلِه |