"في الليلة قبل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • na noite antes
        
    • na noite anterior
        
    na noite antes do voo eu tinha bebido. Naquela manhã também. Open Subtitles لقد سهرت في الليلة قبل الرحلة و شربت صباح اليوم و أيضا ...
    Thayson, Joshuel, não me façam escolher entre os dois na noite antes de reentrar na Cúpula da Contenda novamente. Open Subtitles تايسونن)، (جوشويل) لا تجعلاني أختار أحدا منكما) في الليلة قبل أن أعيد الدخول إلى (قبة الكفاح) مجّددا
    E foi o Owens que telefonou ao FBI, na noite antes de ser sequestrado. Open Subtitles كان (اوين)من اتصل بمكتب التحقيقات الفدرالي في الليلة قبل اختطافه
    Cala a boca. Você o viu na noite anterior. Open Subtitles أطبق فمك, لقد رأيت ذلك الشخص في الليلة قبل البارحة
    Íamos encontrar-nos na noite anterior à partida dele, no nosso cantinho secreto. Open Subtitles كانا متفقين أن نتقابل في الليلة قبل الليلة التي سيغادر فيها في مكاننا السري
    E na noite antes da lua cheia... Open Subtitles ...و لذلك في الليلة قبل اكتمال القمر
    O Zach testemunhou há pouco que fez uma bebida na noite antes do homicídio. Open Subtitles (زاك ) ذكر في شهادته في وقت سابق بأنه صنع لنفسه... شراب في الليلة قبل الجريمة.
    Vê se consegues descobrir onde é que ele estava na noite anterior ao rapto... Open Subtitles حاول معرفة اين كان في الليلة قبل عملية احتجاز الرهائن
    Próximo da casa a que o Connor Black foi na noite anterior ao rapto. Open Subtitles قرب المنزل الريفي الذي زاره كونر بلاك في الليلة قبل الاختطاف
    Bem, as únicas pessoas que sabiam que o diamante seria colocado no cofre na noite anterior ao evento são alguns agentes da Policia de Nova lorque, e alguns agentes do FBI. Open Subtitles حسناً، الأشخاص الوحيدون الذين يعلمون أن هذه الماسة ستوضع في القبو في الليلة قبل العرض هم، بعض من ضباط شرطة نيويورك وحفنة من المباحث الفيدرالية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more