As suas acções na central... acabaram de subir pela primeira vez em dez anos. | Open Subtitles | ارتفعت أسهمك في المصنع لأول مرة منذ عشر سنوات. |
Se alguma coisa correr mal na central, culpa o tipo que não sabe falar inglês. | Open Subtitles | إذا وقع شيء خاطئ في المصنع ، فألقي اللوم على الرجل الذي لا يستطيع تحدث الانجليزية |
Nós os vimos no incêndio da fábrica, não vimos? | Open Subtitles | تفكرت هذا الولد، كان في المصنع لما احترق |
A câmara de segurança da fábrica não apanhou nada. | Open Subtitles | تسجيل كاميرات المراقبة في المصنع لم تُظهر شئ |
É a primeira vez que vens à fábrica depois de a comprares. | Open Subtitles | إنّه تواجدك الأول في المصنع منذ شرائك له.. |
Mas aposto que consegues de volta o teu emprego na fábrica. | Open Subtitles | لكنني متأكد من أنه يمكنك استعادة عملك القديم في المصنع |
É um grupo formado, quando trabalhavamos na fabrica. | Open Subtitles | إنها مجموعة تكونت حين كنا نعمل في المصنع |
A polícia invadiu uma reunião numa fábrica. | Open Subtitles | قامت الشرطة بشن غارة على مجموعة في المصنع |
Ele convenceu-os de que havia uma fuga na central química. | Open Subtitles | خَيَّل إليهم أن ثمّة تسرّب في المصنع الكيميائيّ |
Foi o Engenheiro-Chefe na central durante 20 anos. | Open Subtitles | كان رئيس المهندسين في المصنع لمدة 20 عاماً |
Bem, foi onde tudo isto começou, na central eléctrica. | Open Subtitles | حسناً، من هُناك بدأت هذه القضيّة برمّتها، في المصنع. |
Ei, Professor, não sabia que trabalhava aqui na central. | Open Subtitles | مرحباً يا أستاذ لم أعلم أنّك عملت هنا في المصنع |
Despacha-te, Lenny! Vais atrasar-te para o trabalho na central! | Open Subtitles | أسرع يا (ليني)، سنتأخر عن العمل في المصنع |
- Não. Houve uma fusão nuclear na central. | Open Subtitles | -لا، فقد كان تسرّب نووي في المصنع |
O pessoal da fábrica enviou isto. | Open Subtitles | الشباب في المصنع أرسلوا لك هذه. أرادوا أن تكون أول من يحصل عليها. |
Quando o electricista-chefe da fábrica é despedido após 35 anos, como é que eu posso estar senão caído? | Open Subtitles | عنما يُطرد رئيس عمّال الكهرباء في المصنع بعد 35 عاماً من الخدمة ماذا تسمين ذلك؟ لقد تأذيت فعلاً |
Bem-vindos à fábrica. Aperto-vos calorosamente as mãos. | Open Subtitles | أهلا بكم في المصنع إني أصافحكم بحرارة |
Uma recepcionista da Carpetes Cazuli depôs a dizer que a Mandy foi à fábrica há alguns dias. | Open Subtitles | بواقع الأمر، مُوظف استقبال في "سجّاد (كازولي)" قال رسمياً أنّ (ماندي) ظهرت في المصنع قبل أيّام قليلة. |
Estes projectos mostram o que foi reconstruído na fábrica. | Open Subtitles | تظهر هذه المخططات ما أعيد بناء في المصنع. |
Digo, as pessoas chegam cá, trabalham na fábrica durante algum tempo, depois ficam aborrecidas e elas, sabem, mudam-se. | Open Subtitles | أعني، يمرّ الناس بالمدينة ويعملون في المصنع فترة ثمّ يملّون ويضجرون، وكما تعلم، يمضون في حياتهم. |
Levo comigo para a fabrica de poucos dias mas e terrivelmente quente na fabrica. | Open Subtitles | أنا آخذها معي إلى المصنع بضعة أيام ولكن كان الجو حارا بشكل رهيب في المصنع. |
Ou seja, começou a ser usada antes de ser implementada no computador em livros de registos, onde era preenchida da esquerda para a direita para ilustrar quanto de uma tarefa fora completada numa fábrica. | TED | أعني، هذا يعود إلى إصدارات ما قبل الحاسوب إلى الدفاتر، حيث كان يملأ الناس الشريط الأفقي من اليسار إلى اليمين ليظهروا كم أنجزوا من المهام في المصنع. |
Deve conseguir bom preço na serração. | Open Subtitles | قد يكون سعر جيد في المصنع. |