As coisas que eu sei, as coisas que eu rabisquei nas margens, ninguém tem. | Open Subtitles | الأشياء التي أعرفها الأشياء التي أخربشها في الهوامش لا أحد يعرفهم |
E as anotações dela nas margens são excepcionalmente astutas. | Open Subtitles | والملاحظات وكتبت في الهوامش المخضرمين بشكل استثنائي. |
Ele escreveu tantas notas nas margens, e, pela primeira vez, senti que estava a conhecer o meu irmão. | Open Subtitles | كان قد كتب الكثير من الملاحظات في الهوامش و لأول مرة شعرت و كأنني بدأت بمعرفة أخي حقاً. |
Por entre todas estas variantes, estes desenhos intrincados nas margens são uma janela única para os espíritos dos artistas medievais. | TED | بعد كل هذا التغيّر، تلك الرسومات الصغيرة المعقدة المرسومة في الهوامش هي نافذة فريدة من نوعها تسمح لنا بفهم أفكار الفنانين في العصور الوسطى. |
Ele estava tão excitado que escreveu 'Wow' nas margens. | Open Subtitles | كان سعيداً للغاية حتّى أنّه كتب "مذهلاً"! في الهوامش |
as anotações nas margens... | Open Subtitles | لا،... الملاحظات في الهوامش هنا... |
Desenhaste caniches nas margens. | Open Subtitles | رسمتِ كلاب الـ (بودِل) في الهوامش |