"في اليوم الواحد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • por dia
        
    • num dia
        
    O tempo pára, la realidade dobra-se e fodes cinco vezes por dia. Open Subtitles الوقت يتوقف، واقع الانحناءات وتمارس الحب خمس مرات في اليوم الواحد
    E de bordéis em que as crianças são forçadas a receber 15 clientes por dia, e se se rebelarem, são torturadas com eletricidade. TED وفي دار العهر يجبر الأطفال في تلقي من خمسة إلى خمسة عشر رجل في اليوم الواحد وإن قاومن، كن يتعرضن للتعذيب بالكهرباء
    Um único mexilhão pode filtrar dezenas de litros por dia. TED ويمكن لبلحة بحر واحدة تصفية عشرات الغالونات في اليوم الواحد.
    Eu consigo chegar a Valencia num dia. Open Subtitles أنا يمكن جعله إلى فالينسيا في اليوم الواحد.
    As coisas por aqui estão lentas, e há um limite de chamadas que se pode fazer num dia. Open Subtitles الأمور بطيئة هنا قليلاً. التي تلقاها في اليوم الواحد.
    Ele paga mais de pensão de alimentos num dia do que eu ganho num ano. Open Subtitles يدفع نفقة في اليوم الواحد أكثر ممّا أجنيه في عامٍ كامل.
    Se exercermos uma atividade de elevado consumo de energia, como dar a Volta à França em bicicleta, o nosso corpo pode chegar a consumir 9000 calorias por dia. TED إن كنت تقوم بنشاط مهدر للطاقة، كركوب الدراجة في جولة بفرنسا، فإن جسمك يمكن أن يستخدم ما يصل إلى 9000 سعرة حرارية في اليوم الواحد.
    Mas este tipo de polinização cruzada acontece com todos nós, de forma simples, milhares de vezes por dia. TED ولكن هذا النوع من التلاقح يحدث لكل واحد منا علي مستويات أصغر آلاف المرات في اليوم الواحد
    E dois dólares de lucro por empresário, por dia, ou seja, cerca de 700 dólares por ano. TED ودولارين من الأرباح للمقاول في اليوم الواحد , وهذا يمثل 700 دولار في السنة.
    Os pinguins são uns verdadeiros atletas. Podem nadar 173 km por dia. TED فهي مخلوقات رياضية حقيقية حيث يمكنها في اليوم الواحد قطع مسافة 137 كيلومتر سباحةً
    Eu arranjo-lhe os maiores, mais fortes... mais bem parecidos pretos deste país por dois dólares por dia. Open Subtitles سأمنحك أفضل وأكبر عرض في هذا البلد دولارين في اليوم الواحد
    Seis, por vezes sete mulheres por dia e todas aquelas hormonas que os obrigam a tomar. Open Subtitles ست و أحياناً سبع نساء في اليوم الواحد و كل تلك الهرمونات التي يجبرونهم على أخذها
    Aposto que bebe 16 Coca-colas Dieta por dia; Open Subtitles وتشرب حوالي 16 زجاجة مرطبات خالية من السكر في اليوم الواحد
    Pode fumar dez maços de cigarros por dia. Open Subtitles حسناً، يمكنك أن تدخنى كثيرا في اليوم الواحد
    E ninguem come três cheeseburgers com batatas fritas, por dia. Open Subtitles و إذا كنت مصابا به فإنك لا تأكل ثلاث سندويتشات برجر مع البطاطا المقلية في اليوم الواحد
    - Eu faço mais dinheiro num dia do que voces... Open Subtitles -كوفمان) ) - أجني في اليوم الواحد مالاً أكثر مما لديكم ..
    Duas vezes num dia, Roman? Open Subtitles مرتان في اليوم الواحد ,(رومان) ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more