| Realizaram um inquérito a mais de 1000 adultos no Reino Unido, e perguntaram: "em Inglaterra e País de Gales, quantos muçulmanos há "em cada 100 pessoas?" | TED | قاموا بإستبيان مع أكثر من 1000 بالغ في المملكة المتحدة، وسألوا، لكل 100 شخص في انكلترا وويلز، كم منهم مسلم؟ |
| Mas a verdadeira luta pela libertação da Polónia aconteceu em Inglaterra. | Open Subtitles | لكن القتال الحقيقي من أجل حرية بولندا كانت شرارته قد انطلقت من مكانٍ ما في انكلترا |
| Há um jovem aviador polaco em Inglaterra, chamado Sobinski. | Open Subtitles | هناك طيار بولندي شاب في انكلترا أظن بأن اسمه قد كان سوبينسكي |
| E isto saiu agora em setembro na ARS Eletronica. Repetimos na Inglaterra. | TED | وهذا فقط خرج في سبتمبر الماضي في آرس إليكترونيكا ؛ كررنا ذلك في انكلترا. |
| Este modelo é baseado em sistemas que funcionaram no passado na Inglaterra e nos EUA, sistemas que foram minados e destruídos por banqueiros ao estilo do Ourives e do seu Sistema de Reserva Fracionária. | Open Subtitles | هذا النموذج يقوم على النظم التي عملت في الماضي , في انكلترا , وأمريكا , النظم التي تقوض ودمرها المصوغات بين المصرفيين |
| Quero que a minha esposa tenha um funeral decente em Inglaterra e não num posto avançado do império italiano. | Open Subtitles | أريد أن أقيم لزوجتي جنازة لائقة في انكلترا و ليس في مكان خاضع للامبراطورية الإيطالية |
| Desapareceu da sua casa em Inglaterra, para reaparecer aqui em Paris, nas nossas barbas! | Open Subtitles | لقد اختفت من منزلها في انكلترا و قد ظهرت هنا في باريس تحت نظرنا |
| Passei o ano inteiro na escola em Inglaterra. | Open Subtitles | لقد امضيت السنة بأكملها في مدرسة داخلية في انكلترا |
| Tenho interesses em todo o mundo, mas tudo começa em Inglaterra. | Open Subtitles | لدي مصالح في جميع أنحاء العالم .. لكن كل شئ يبدأ في انكلترا |
| Está gravemente ferido, e o embaixador inglês pediu que fosse autorizado a recuperar dos ferimentos em Inglaterra. | Open Subtitles | جرح بشدة وتوسل السفير البريطاني من أجل السماح له بالتعافي من إصاباته في انكلترا |
| Lembre-se. Quem eram os seus ajudantes em Inglaterra? | Open Subtitles | -تذكروا , نريد معرفة من هم أعوانه في انكلترا ؟ |
| Contém os nomes de uma dúzia de agentes da KGB, em Inglaterra. | Open Subtitles | أنه يحتوي على اسم وكلاء / / عشرات KGB الرئيسية في انكلترا. |
| A Marjorie e o Chantry começaram o seu caso em Inglaterra. | Open Subtitles | "مارجوري" و "شانتري" بدأا هذة القضية في انكلترا |
| Conheci-a em Inglaterra há seis meses. | Open Subtitles | التقيت بها في انكلترا قبل ستة أشهر. |
| - Antigamente, em Inglaterra o castigo para uma traição era a decapitação. | Open Subtitles | في انكلترا القديمة... عقاب الخونة كان الذبح |
| De fazer explodir uma central nuclear em Inglaterra. - Aonde está agora? | Open Subtitles | هبطت إلدريدج على مفاعل نووي في انكلترا |
| Tinha acabado de terminar os meus exames, era verão, e estávamos na Inglaterra. | Open Subtitles | كنت قد انتهيت من امتحان القانون , وكنا فى الصيف , في انكلترا |
| Revoltas Protestantes na Inglaterra e na Escócia, governantes Católicos perdendo os seus tronos... | Open Subtitles | الثورات البروتستانتية في انكلترا واسكتلندا الحكام الكاثوليكية يحكمون لخسارة عروشهم |
| York, na Inglaterra, Dublin, na Irlanda, todas transformadas em cidades, pelos Vikings. | Open Subtitles | "يورك" في انكلترا و "دبلن" في آيرلندا. تحولت جميعها إلى مٌدن بواسطة الفايكنج. |
| Gostaria de tentar fazer isso na Inglaterra. | Open Subtitles | يتوهم تحاول أن تفعل ذلك في انكلترا. |
| Então poderão deleitar a vista com o mais feio colar de Inglaterra. | Open Subtitles | و عندها ستمتعوا أعينكم بأقبح عقد في انكلترا |