"في تشارلستون" - Translation from Arabic to Portuguese

    • em Charleston
        
    Quase todos em Charleston viram os seus amados assassinados por estas coisas. Open Subtitles تقريبا كل من في تشارلستون رأوا احبتهم يقتلون بواسطة هذه المخلوقات
    Os militares em Charleston vão interessar-se... pelo que extrairmos dele. Open Subtitles واظن الجيش في تشارلستون سيهتمون بمعرفه مايمكننا استخلاصه منه
    Sei que em Charleston gostam de histórias de fantasmas, e tenho ouvido falar sobre um exorcismo genuíno Open Subtitles أعلم أن الجميع في تشارلستون يحب قصة شبح و كنا نسمع عن طارد الارواح الشريرة
    Roubámos um cadáver de uma morgue, em Charleston. Open Subtitles لقد سرقنا جثة عجوز غريب من مستودع للموتى في تشارلستون
    90% das armas em Charleston usa esta munição. Open Subtitles تسعون بالمئة من الاسلحه في تشارلستون هي من هذا العيار
    Tiraste espinhos e dispositivos de crianças em Charleston. Open Subtitles ما افكر به.هو ماتفكر انت به انت اخرجت المستشعرات من الأطفال في تشارلستون
    É similar com o dispositivo de ressonância em Charleston, mas sem o visor. Open Subtitles انه مشابه لجهاز الرنين الموجود في تشارلستون لكن بدون شاشة عرض
    Glass me deu a amostra de ADN em Charleston, descobri que ela tinha ADN humano e Espheni. Open Subtitles لفحص عينة الحمض النووي الخاص بها في تشارلستون لقد اكتشفت انها لديها صفات اشفيني وصفات بشرية
    Estivemos em Charleston. Open Subtitles لقد كنا للتو في تشارلستون ولاشيء هناك
    Precisas de ficar aqui, em Charleston. Open Subtitles ان عليك ان تبقي هنا في تشارلستون
    Talvez tenham basebol em Charleston. Open Subtitles حسنا ربما لديهم كرة قاعده في تشارلستون
    As tropas do General Bressler ficarão no perímetro, e os Volm ficarão em Charleston para ajudá-los. Open Subtitles "و"الفولم" سيبقون في "تشارلستون لمساندتهم نعم سيدي
    Dr. Kadar, agradecemos-lhe pela energia em Charleston. Open Subtitles د.كادار" نحن نفهم إنك الشخص" الذي علينا شكره لكل الكهرباء "في "تشارلستون
    Responsável da enfermaria... aqui em Charleston e preciso da sua ajuda. Open Subtitles "أنا مديرة المشفى هنا في "تشارلستون وأحتاج لمساعدكَ
    As tropas do General Bressler ficarão no perímetro, e os Volm ficarão em Charleston para ajudá-los. Open Subtitles "و"الفولم" سيبقون في "تشارلستون لمساندتهم نعم سيدي
    Dr. Kadar, agradecemos-lhe pela energia em Charleston. Open Subtitles د.كادار" نحن نفهم إنك الشخص" الذي علينا شكره لكل الكهرباء "في "تشارلستون
    Há mais rede aqui do que em Charleston. Open Subtitles الشبكة في السماء هنا أكثر كثافةً مما "هي عليه في "تشارلستون
    Como não resolveu quando me deixaste em Charleston, e saíste para procurar a Anne. Open Subtitles بأكثر مما حلّها حينما تركتني "في "تشارلستون "وذهبتَ للبحث عن "آن
    Agora que nos estabelecemos em Charleston, queremos recuperar o tempo perdido. Open Subtitles والآن ونحن مستقرون هنا "في "تشارلستون أخذ يغلبنا الأمر
    O Olho da Eternidade tem de estar em Charleston. Open Subtitles العين الأبدية قد تكون في تشارلستون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more