"في جادة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • na Avenida
        
    • Avenue em
        
    • No Boulevard
        
    • na Madison Avenue
        
    Os áceres não têm folhas, o Presidente não está na Casa Branca, mas na Avenida Pensilvânia. Open Subtitles ورق شجرة القيقب قد سقط جميعه ..والحقيقة بأن الرئيس ليس في منزله في جادة بنسلفينيا
    Então como ela pagou um endereço na Avenida Ocean com tão pouco dinheiro? Open Subtitles حسنا,اذن كيف تمكنت من الحصول على شقة في جادة أوشن بدخل منخفض؟
    saiu na 295 num desvio fora de Baltimore, direção norte na Avenida Keith. Open Subtitles خارج بالتيمور, ومتوجّهاً للشمال في جادة كيث
    O Henry Marshall caminhava na Avenida Dresner, passou num beco e viu Open Subtitles هنري مارشال كان يسير في جادة دريسنير مر بزقاق، ورأى
    Se quisesses mesmo mandar-me uma prenda, podias mandar cinco mil dólares para a esquadra de Michigan Avenue em meu nome. Open Subtitles إذا كنت تريد حقا أن ترسل لي هدية ...أعتقد أنه سيكون جيدا إذا أرسلت خمسة آلاف دولار إلى مركز الشرطة... في جادة ميشيغان بإسمي
    Não é verdade. No Boulevard Saint-Germain, com um homem, a ver fotografias. Open Subtitles كان هناك رجل يريك صور في جادة سانت جيرمان
    Fui forçada a trabalhar numa sapataria na Madison Avenue. Open Subtitles لقد اضطررت ان ابيع الاحذية في جادة ماديسون
    Sentámo-nos juntos num carro na Avenida Paulista, em São Paulo. TED جلسنا في سيارة في "جادة بوليستا" مع بعضنا في "سانباولو."
    É na Avenida Alonzo, em frente ao teatro velho. Open Subtitles في جادة " ألونزو " مقابل شارع المسرح القديم
    O taxista foi morto na Avenida Algonquin, certo? Open Subtitles السائق قُتل في جادة " الجونكون " , صحيح ؟
    Estou na Avenida Holliston, e houve um acidente. Open Subtitles انا في جادة هوليستن وقد وقع هناك حادث
    O Ridgemont é um complexo de apartamentos na Avenida West End. Open Subtitles ريدجمونت هو مجمع شقق في جادة وست إيند
    É um bar de strip na Avenida Nuss. Olha para mim, sócio. Open Subtitles نادي تعري في جادة ناس. انظري الي حبيبتي
    Conheci uns rapazes de um ginásio na Avenida Pensilvânia. Open Subtitles لقد إلتقيت ببعض الأصدقاء من صالة في جادة (بنسلفانيا)
    Encontre-se comigo amanhã no Café Highland, na Avenida Kennedy. Open Subtitles (قابليني الليلة في مقهى (هاي لاند (في جادة (كينيدي
    Os federais estão a fazer escavações na Avenida de Branford. Open Subtitles المباحث الفيدرالية تقوم بالتحري في جادة (برانفورد)
    Há um veículo municipal na Avenida Holliston. Open Subtitles هناك سيارة في جادة هوليستن
    Uma agência de prestígio na Avenida Michigan. Open Subtitles " وكالة كبرى في جادة " ميتشيغان
    Costumava dizer ao meu marido "Buddy, se não puder ter uma casa de tijolo "na Avenida Saint John's... Open Subtitles يا صاح، إذا لم أمتلك منزل" .. (طوبي في جادة (سانت جون
    Eu comprei antes da tempestade. Os meus investimentos estão na Avenida Saint Claude. Open Subtitles ابتعت قبل العاصفة، رأس مالي رابض في جادة (سانت كلود).
    Ele está No Boulevard Santa Mónica, no 4372. Open Subtitles (إنه في (جادة سانتا مونيكا 4372
    E agora que chegaste a casa depois de um dia ocupado na Madison Avenue, acho que devias sair e ir jantar fora. Open Subtitles والآن بما أنك عدت من يوم حافل في جادة ماديسون، أعتقد بأن عليكما الخروج وأكل العشاء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more