Este chama-se "Respiração". São apenas dois buracos na parede da galeria. | TED | هذه تدعى "تنفس. " إنها مجرد فتحتين في جدار المعرض. |
Mas não há balas da caçadeira na parede do elevador onde estava a vítima. | Open Subtitles | ولكن لا توجد بندقية الكريات في جدار المصعد |
Ainda tens aquele buraco enorme na parede da tua cave? | Open Subtitles | الا زال لديك فتحة كبيرة في جدار مستودعكِ؟ أية أنفاق؟ |
A verdade numa parede sustentada pelo prumo ou num canto quadrado. | Open Subtitles | الحقيقة في جدار راسخ او زاوية كانت مربع سابقاً |
E ninguém tinha observado sistematicamente o tecido da parede. | TED | ولم ينظر احد من قبل بشكل منهجي في جدار النسيج. |
Uns gigas mais para burlar o novo firewall da Ark, supondo que não acharam o rastreador que mandei pelo sistema de segurança deles. | Open Subtitles | ومع بعض الجنون اعتقد اني استطيع ان اثقب ثقبا بيدي في جدار الحماية الخاص بـــ الارك على اعتبار انهم لم ينتبهوا ألى الفيروس |
Temos estado a seguir algumas possíveis quebras na firewall governamental. | Open Subtitles | إننا نتعقب تسللاً محتمل في جدار الحماية الخاص بالحكومة |
Há quatro grades na parede da sala principal. | Open Subtitles | هناك اربعة مشابك في جدار الغرفة الرئيسية |
O Michael ligou-te para fazeres um buraco na parede de um banco e nem lhe perguntaste quando? | Open Subtitles | يتصل بك مايك ليطلب منك نسف فتحة في جدار بنك ,ولا يخطر ببالك أن تسأله متى؟ |
Portanto, localizo o aneurisma, que é uma dilatação na parede da artéria. | Open Subtitles | إذا سوف أحدد مكان "أم الدم"، وهي الانتفاخ في جدار الشريان. |
O corpo dela foi encontrado metido na parede de um prédio a noite passada. | Open Subtitles | وعثر على جثتها محشوة في جدار مبنى الليلة الماضية. |
Nota particular para a "Anisakis", que é um verme que se aloja na parede do intestino, e requer, muitas vezes, cirurgia para o retirar, mas, sim, o sushi parece-me bem. | Open Subtitles | المتشاخسه, على سبيل المثال هي دودة يمكن أن تحفر في جدار الأمعاء عادة تتطلب جراحة |
Diz isso ao buraco em forma de vaca na parede do meu quarto. | Open Subtitles | قل ذلك للحفرة التي في جدار غرفتي على شكل بقرة |
Isso é um rasgo na parede da artéria, que faz com que uma aba bloqueie o fluxo sanguíneo para o cérebro. | Open Subtitles | هذا يعني تمزقاً في جدار الشريان الذي يسبب التحرك الذي يحجب تدفق الدم للدماغ, مفهوم؟ |
Forte o suficiente para fazer um buraco na parede da cela dele. | Open Subtitles | قوية بما يكفي لتحدث ثقباً في جدار زنزانته. |
Então como é que ela acaba numa parede dum prédio seu? | Open Subtitles | فكيف أنها في نهاية المطاف في جدار في المبنى الخاص بك؟ |
Às vezes, parece que queres bater com a cabeça de alguém numa parede. | Open Subtitles | أحيانًا أنت تمشي بهذا الوجه كأنك تريد وضع رأس أحدهم في جدار |
Não, mas encontraram um buraco numa parede numas escadas junto da penthouse. | Open Subtitles | لا لكن الشرطة وجدت ثقباً في جدار في سلالم ملاصقة لشقة السطح |
Vamos aumentar a sua pressão sanguínea até que o ponto fraco da parede da sua aorta rebente. | Open Subtitles | سنقوم بزيادة ضغط دمك حتى تنفجر النقطة الضعيفة في جدار شريانك الأورطي |
Não conseguiram identificar quem entrou na firewall da AUTEC, mas disseram que o e-mail da chantagem foi enviado da... | Open Subtitles | قسم الانترنت لم يستطيعوا التعرف على مصدر الإختراق في جدار جماية الـ "أوتيك"، لكنهم أخبرونا أن رسالة الإبتزار أرسلت من... |
Precisamos de encontrar uma vulnerabilidade na "firewall", e ver como é que podemos geolocalizar o telemóvel da Tessa. | Open Subtitles | علينا البحث عن ثغرة في جدار الحماية "و إيجاد طريقة لتحديد موقع "تسا |