"في حالة حب" - Translation from Arabic to Portuguese

    • apaixonado
        
    • apaixonada
        
    • apaixonados
        
    Na altura eu estava fortemente apaixonado pela música dos Duran Duran, como devem ter percebido graças à minha roupa. TED كنت متورط في حالة حب حادة مع موسيقى دوران دوران، يتضح ذلك تقريبًا من ملابسي.
    Talvez, quando se está apaixonado, mas nós não estamos, pois não? Open Subtitles نعم ، إذا كنت في حالة حب لكن هل نحن في حالة حب؟
    Nunca tive tão apaixonado... por alguém como estou por ti neste momento. Open Subtitles لم أكن يوماً في حالة حب مع شخص ما أكثر منك الآن
    Estás apaixonada pelo relógio caro que ele te deu. Open Subtitles أنت في حالة حب مع الساعات باهظة الثمن أعطى لك.
    Não posso estar apaixonada pelo Steve. Open Subtitles أنا حتى لا يمكن أن يكون في حالة حب مع ستيف.
    ♪ Mas o tempo é o juiz mais cruel, ♪ faz-nos pensar que estávamos apaixonados. TED لكن الوقت هو الحاكم القاسي، جعلنا نعتقد أننا في حالة حب.
    Este porteiro está apaixonado pelo cinzeiro ruivo. Open Subtitles عمال النظافة هؤلاء في حالة حب مع مطفاة السجائر
    Mas não estou apaixonado por ela como estou por si. Open Subtitles لكن أنا لست في حالة حب معها كما أنا معك.
    Preciso de estar apaixonado antes de me amarrar. Open Subtitles أنا بحاجة إلى أن أكون في حالة حب قبل أن ألزم بها
    Imagino que estás na terceira esposa, pois qualquer um que tenha tanto dinheiro quanto tu ou és apaixonado pelo teu trabalho ou não é bom em estares casado. Open Subtitles أتصور أنك متزوج من الزوجة رقم 3, لأن أي شخص يجني مالا بقدرك أما في حالة حب مع عمله
    Está apaixonado por uma robot. Open Subtitles أنت في حالة حب مع الروبوت، ولكن الاستماع،
    Alec, admite, sentir-te-ás melhor. Estás apaixonado pelo Jace. Open Subtitles أليك، أعترف فقط ، وسوف تشعر بتحسن أنت في حالة حب مع جيس
    Diz-me só que estás apaixonado pela Lydia e eu paro. Open Subtitles اخبرني فقط أنك في حالة حب مع ليديا وأنا سوف أتوقف
    Por outro lado, nunca estive apaixonado. Open Subtitles ولكن من ناحية أخرى... لم أكن في حالة حب من قبل.
    E eu estou apaixonado pela Monica. Open Subtitles حسنا؟ وأنا في حالة حب مع مونيكا.
    Inclusive, está mais apaixonado. Open Subtitles وانت بالاضافة الى ذلك في حالة حب
    * * bem, eu sei que tu * * estás apaixonada por ele * * porque te vi a dançar * * no ginásio * * tirou os seus dois sapatos * * ficou sem os seus sapatos * * nem mais ritmo e blues! Open Subtitles حسناً , أعلم بأنكِ في حالة حب معه لإنني رأيتكِ ترقصين في النادي الرياضي إنطلقت أحذيتهم , وكلاهما أطفأ أحذيتهم
    De manhã estavas apaixonada. O que pode ter acontecido? Open Subtitles هذا الصباح كنت في حالة حب ماذا يمكن أن يكون قد حدث؟
    Sim, eu sei. Parece que está apaixonada por futebol. Open Subtitles نعم , أعرف يبدون أنها في حالة حب مع الكورة
    Mal, estás apaixonada pela Zoe? Open Subtitles القانون النموذجي للتحكيم، هل أنت في حالة حب مع زوي؟
    Éramos novos, irresponsáveis, apaixonados pelo amor, cada dia era repleto de hipóteses românticas... Open Subtitles ‫كنا صغارا وبدون هموم ‫في حالة حب مع الحب ‫امتلأ كل يوم ‫بإمكانيات الرومانسية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more