Não te ajudei por ser criminoso, ajudei-te por estar apaixonado por ti. | Open Subtitles | لم أساعدك لأنني خارج عن القانون ساعدتك لأنني واقع في حبك |
Ele estava tão apaixonado por ti que se passou! | Open Subtitles | انه فقط كان هائما في حبك لذلك خرج عن شعوره |
Quanto tencionavas dizer-me que um milionário estava apaixonado por ti? | Open Subtitles | متي كنت ستعلميني حول هذا؟ ان ملياردير كان واقع في حبك ياللهي |
Não me podia enganar Que ela se ia apaixonar | Open Subtitles | الأحمق من الممكن ان يخبرك لماذا وقعت في حبك لأنك تعلم اننا نعرف تأثير كل الأوتار |
Todos esses avisos para não me apaixonar por ti... | Open Subtitles | ...كل هذه التحذيرات عن عدم الوقوع في حبك |
Estou a apaixonar-me por ti outra vez. | Open Subtitles | أنا لن أتصرف بجنون لقد وقعت في حبك من جديد |
Quando leio os teus poemas, lembro-me de como foi fácil apaixonar-me por ti. | Open Subtitles | عندما اقرأ قصائدك ، اتذكر كم كان سهلاً علي الوقوع في حبك |
E na nossa despedida dela, reafirmamos a nossa confiança no Seu amor eterno, e que a recebe na Sua vida eterna. | Open Subtitles | بينما نحن نودعها نحن نؤكد من جديد ثقتنا في حبك الابدي والذي سوف يلحقها في حياتها الابدية |
Eu nunca quis nada mais do que afogar-me no teu amor e não sentir a tua chuva. | Open Subtitles | "انا لم ارد ابدا شئ بهذة القوة" "كما اريد ان اغرق في حبك" "ولا أشعر بامطارك" |
Não sei o que a Lux anda a dizer, mas... não estou apaixonado por ti. | Open Subtitles | أنا لا أعلم ماللذي كانت لكس تقوله لك لكن أنا لست واقع في حبك |
Passei este tempo todo a pensar que era eu o mau da fita, por não estar apaixonado por ti. | Open Subtitles | لقد قضيت هذه الفترة كلها وأنا أظن بأنني الشخص السيء لأنني لم أكن واقعًا في حبك, |
Porque, apesar da minha interferência e da tua transgressão no inverno passado, sou da opinião que o meu filho é muito apaixonado por ti. | Open Subtitles | لأن على الرغم من تدخلي وخطيئتك في الشتاء السابق أرى أن إبني لا يزال واقع في حبك |
Puxas a trela dele sempre que queres e ele está tão apaixonado por ti que nem te diz para parares. | Open Subtitles | تزعجينه للحصول على إنتباهه وقتما تشائين وهو واقع بشدّة في حبك ولم يتسنَ لـه أن يصرخ لا توقفي عن ذلك |
Só quero ter-te nos meus braços, olhar para os teus olhos, estar apaixonado por ti | Open Subtitles | أريد أن أحملك فحسب وأنظر في عينيك لأكون في حبك |
Eu pensei que me estava a apaixonar por ti. | Open Subtitles | اللعنة , عن ماذا تتكلــم ؟ أتعلمي , كنت أعتقد أنى وقعت في حبك |
No entanto, acho que me estou a apaixonar por ti. | Open Subtitles | أو في أب. ولكن رغم ذلك أعتقد أنني أقع في حبك |
Vê se entendes, não é: "Estou a apaixonar-me por ti", é: "Acho que me estou a apaixonar por ti." | Open Subtitles | لاحظي بأنها ليست "أنا واقعة في حبك" بل "أنا أعتقد بأني واقعة في حبك" |
Talvez eu também possa apaixonar-me por ti. | Open Subtitles | ربما أستطيع الوقوع في حبك انت . ايضا |
Derrube os inimigos do Edward e mantenha-o seguro no Seu amor. | Open Subtitles | (أطح بأعداء (إدوارد وأبقه آمناً في حبك. |
Com respeito pela tua integridade e com fé no teu amor duradouro por mim. | Open Subtitles | ،مع أحترامي لكرامتك" ."وإيماني في حبك الدائم ليّ |