Nunca na vida tinha sido pré-aprovado para nada! | Open Subtitles | لم يُوافق عليٌ مُسبقا ً في أي شيئ في حياتي من قبل |
! - Não. Nunca vi nada assim na vida. | Open Subtitles | كلا فأنا لم أرى شيئاً كهذا في حياتي من قبل |
Nunca cheirei nada tão nojento na vida. | Open Subtitles | لم اشم اي شيء في حياتي من قبل لقد كان اول رائحة مثيرة للشمئزاز في حياتي |
Então eu decidi avaliar as diferentes experiências que tive na minha vida do ponto de vista dos cinco sentidos. | TED | وقررت أن أقيّم عدة تجارب قمت بها في حياتي من خلال منظور الحواس الخمسة. |
Mas sou feliz. Nunca fui tão feliz na minha vida. | Open Subtitles | لكنني سعيد يا فريدا لم أشعر بمثل هذه السعادة في حياتي من قبل |
Pessoalmente. Nunca estive tão nervosa na minha vida. | Open Subtitles | أقصد بشكل شخصي لم أكن متوترة لهذا الحد في حياتي من قبل |
Esta gente mete nojo. Nunca estive mais flácido na vida. | Open Subtitles | هؤلاء الناس مثيرين للاشمئزاز لم أكن رخو في حياتي من قبل |
Embora, na época, eu não me apercebesse disso, criar coisas estúpidas era uma coisa muito inteligente, porque, à medida que eu continuava a aprender o "hardware", pela primeira vez na vida, não tinha que lidar com a minha ansiedade de exibição. | TED | مع أنني لم أنتبه للأمر في البداية لكن اختراع آلات غبية كان فكرة عبقرية لأنه مواصلة التعلم أكثر عن المعدات الإلكترونية مكنني ولأول مرة في حياتي من تجنب التوتر امام الآخرين |
Nunca ouvi essa palavra na vida. | Open Subtitles | لم أسمع هذه الكلمة في حياتي من قبل |
- Népia. Nunca o vi antes na vida. | Open Subtitles | - كلاّ ، لم يسبق لي أن رأيته في حياتي من قبل - |
Foi como nada que eu já tivesse sentido antes na vida. | Open Subtitles | لم أشعر بشيئٍ مثله في حياتي من قبل |
Nunca o vi na vida. | Open Subtitles | لم أره في حياتي من قبل |
Nunca o vi na vida. | Open Subtitles | لم أرَك في حياتي من قبل. |
Nunca o tinha visto na vida. | Open Subtitles | لم أراه في حياتي من قبل |
Nunca vi esse gajo na vida. | Open Subtitles | "لم أرى هذا الوغد في حياتي من قبل" |
Sinto muito, mas eu nunca vi aquele jogo na minha vida! | Open Subtitles | أنا أسف لكنني لم ألقي نظرة واحدة على تلك اللعبة في حياتي من قبل |
Aconteça o que acontecer de mal na minha vida, sempre que piso aquele campo de basquetebol, desaparece tudo. | Open Subtitles | تعلمين؟ اياً كان يحدث في حياتي من مساوئ بـ مجرد دخولي لـ ملعب كرة السلة |
E que como a maioria das coisas na minha vida, eu provavelmente não vou fazer cheia de graça e elegância. | Open Subtitles | , ومثل أغلب الأشياء في حياتي من المحتمل أنني لن أفعل ذلك كما في الماضي |
Nunca conheci o tipo na minha vida. | Open Subtitles | شخص كان يجلس بالقرب مني لم أقابل هذا الرجل في حياتي من قبل |
Eu nunca fiz trabalhos de casa na minha vida. | Open Subtitles | لم اقم بعمل اي واجب منزلي في حياتي من قبل |