Uma crise tónico-clónica. É como uma tempestade eléctrica no cérebro. | Open Subtitles | نوبة توتريه , انها مثل إعصار كهربائي في دماغها |
Cinco semanas depois de engravidar, soube-se que tinha um tumor no cérebro. | Open Subtitles | خمس أسابيع على حملها اكتشفنا انها تعاني من أورام في دماغها |
Um passo fora e 1 cápsula tóxica explode-lhe no cérebro. | Open Subtitles | خطوة واحدة تخطوها خارج هذا المبني عندئذ تنفجر كبسولة سامة في دماغها لتقضى عليها |
Não há registo de actividade eléctrica no cérebro. | Open Subtitles | ليس هناك قابل للقياس النشاط الكهربائي في دماغها. |
Ela tinha uma má formação nas artérias do cérebro. | Open Subtitles | لقد كان عندها تشوه شرياني وريدي في دماغها |
Tudo parecia indicar a presença de um fantasma no seu cérebro de apoio. | Open Subtitles | يبدو بأنّ هناك شبح موجود في دماغها المُساعد. |
Inflamação dos vasos sanguíneos no cérebro é muito raro para a idade dela. | Open Subtitles | التهاب شرايين الدم في دماغها نادر جداً، خاصةً لمن في مثل سنها |
Verificação da realidade. Existem robots microscópicos no cérebro dela. Como é que ela combate isso? | Open Subtitles | الحقيقة هي أن هناك آليات مجهريه في دماغها |
Disseram que tinha umas coisas no cérebro que pareciam pequenas cicatrizes, e tentaram tirá-las. | Open Subtitles | قالت لنا ان هنالك خلل في دماغها مثل اوهام بسيطة وحاولوا معالجتها |
Um sabor aquoso, significa que é no cérebro. | Open Subtitles | أما الطعم الشبيه بالماء فيعني بأنّ المشكلة في دماغها |
As placas no cérebro são como um mau servidor, abrandam o ritmo. | Open Subtitles | والصفيحاتُ في دماغها أشبه بمخدّمٍ سيء يبطئ الجريان |
Pensei que a mulher do Chefe estava para levar uma injecção de soro no cérebro em vez do fármaco que poderia evitar que se tornasse num vegetal. | Open Subtitles | كنت اظن ان زوجة الرئيس على وشك ان يضخ سائل ملحي في دماغها عوضا عن دواء قد يوقف |
- Sim. A sobrecarga de atividade elétrica no cérebro foi excessiva. | Open Subtitles | الحمل الزائد للنشاط الكهربائيّ في دماغها كان مفرطاً. |
Se não, irei colocar uma bala no cérebro dela ao invés de no teu. Então recomeçaremos. | Open Subtitles | لكن إذا لمْ تأتِ، سأضع رصاصة في دماغها بدلاً من دماغك، وسنبدأ من جديد. |
Sabes, os vasos sanguíneos no cérebro dela estão a inchar e a coagular. | Open Subtitles | كما تعلم ، الأوعية الدموية في دماغها تتورم وتتخثر |
Gosta da reacção no cérebro. | Open Subtitles | هذا راجع إلى التفاعل الكيميائي في دماغها |
Pensem no cérebro dela como um computador que foi comprometido por... erros e falhas. | Open Subtitles | التفكير في دماغها كجهاز كمبيوتر وهذا ما كان يثير الشبهة من قبل من قبل الحشرات ومواطن الخلل. |
E o que fizeram aqui foi colocar-lhe elétrodos nos gânglios e no cérebro e, em cima, um transmissor, e está sobre uma grande bola de localização de computador. | TED | وما قاموا به هنا هو أنهم وضعوا أقطابا كهربائية في دماغها وعقدها العصبي ثم باعث في الأعلى، وهي على كرة كبيرة يتم تتبعها بالكمبيوتر. |
Quando ela levantou o íman, enterrou um dos alfinetes mais fundo do centro nervoso simpático do cérebro. | Open Subtitles | وحين أمسكت بذاك المغناطيس تحرّك أحد الدبابيس عميقاً إلى المركز العصبي الودّي في دماغها |
Havia um micro-chip explosivo no seu cérebro que a meteu num saco de plástico. | Open Subtitles | كان ثمة رقاقة متفجرة في دماغها أدّت إلى وضعها في كيس جثت. |