Não duvidaria se ela guardasse muitas nessa caixa. | Open Subtitles | أشك أنها قد تضع الكثير من المجوهرات في ذلك الصندوق |
O que viste nessa caixa é tudo o que me resta. | Open Subtitles | ما تراه في ذلك الصندوق هو كل ما تبقى لي من قلبي |
nessa caixa estão provas contra o meu pai. | Open Subtitles | كل هذا موجود في ذلك الصندوق الذي يعتبر دليلاً ضد والدي |
Não sei porque ficar preso naquela caixa te deixou assim. | Open Subtitles | لا أدري لم سيطر عليك وجودك في ذلك الصندوق. |
Havia alegria no seu coração... antes de a metermos naquela caixa. | Open Subtitles | هناك فرحة في قلبها قبل أن نضعها في ذلك الصندوق |
Ela pôs uma coisa na caixa. Sei que é importante. | Open Subtitles | لقد وضعتْ شئ في ذلك الصندوق أعرف أنه مهم |
Eu sei imediatamente que há algo naquele cofre... que não quer que os seus assistentes mais chegados saibam. | Open Subtitles | حسناً حسب ما عرفته أنه يوجد في ذلك الصندوق شيء لا تريد من أقرب المقربين أن يعرف ما بداخله |
Ambos sabemos que se fosse verdade, já estaria nessa caixa. | Open Subtitles | كِلانا يعرف أنّه لو كان ذلك صحيحاً لكنتُ في ذلك الصندوق |
Não posso dizer que me sinto demasiado culpado por vos ter deixado nessa caixa de merda. | Open Subtitles | لا يمكنني القول أني أشعر بالذنب الكبير لأني تركتك في ذلك الصندوق اللعين |
O que tens nessa caixa, Della? | Open Subtitles | ـ ماذا في ذلك الصندوق يا ديلا ؟ |
O que há de tão especial nessa caixa? | Open Subtitles | ما المميز للغاية في ذلك الصندوق ؟ |
Está nessa caixa há três meses. | Open Subtitles | إنه موجود في ذلك الصندوق لقرابة 3 أشهر. |
Vais precisar de muito mais do que tens nessa caixa. | Open Subtitles | سوف نحتاج أكثر ممّا هو في ذلك الصندوق |
Os mais poderosos estão nessa caixa. | Open Subtitles | أقوى واحدة تلك التي في ذلك الصندوق. |
Oh...há alguns biscoitos e queijo naquela caixa acolá. | Open Subtitles | أوه.إم.هناك بعض رقائق البسكويت و الجبن في ذلك الصندوق هناك |
Provavelmente há alguns charutos cubanos naquela caixa. | Open Subtitles | هناك على الأرجح بعض السيجار الغالي الثمن في ذلك الصندوق هناك |
Há um duplicado da garrafa naquela caixa ali, na qual mandei gravar a data e o resultado final, porque tenho um problema. | Open Subtitles | هناك زجاجتين في ذلك الصندوق هناك، والذي قمت بتدوين تاريخ ذلك اليوم و نتيجة تلك المباراة عليها، لماذا؟ لأن لدي مشكلة. |
Trancou-o naquela caixa e deixou-o lá para morrer. | Open Subtitles | أنت أوصدت عليه في ذلك الصندوق وتركته يموت. |
Ainda está naquela caixa. Está na hora de sair. | Open Subtitles | ما زلت في ذلك الصندوق و قد حان الوقت لتخرج |
Se me acontecer alguma coisa, tenho um pacote ali na caixa onde arrumavas o teu dinheiro. | Open Subtitles | إن حصل لي اي مكروه؟ لقد اخفيت علبة هناك في ذلك الصندوق الذي كنت تحتفظ بمالك فيه |
Devem ter mantido as mulheres na caixa durante meses. | Open Subtitles | لا بد ان ابقوا النساء في ذلك الصندوق لأشهر |
Bem, o que te posso dizer é que ainda estás a comandar a tua nave, o que significa que o que quer que estivesse naquele cofre ainda não foi utilizado. | Open Subtitles | ،حسناً، بقدر ما أستطيع أن أقول لا تزال تقوم بتوجيه سفينتك وهذا يعني أنه مهما كان في ذلك الصندوق لم يتولى عجلة القيادة بعد |