A questão é: Quando estamos numa cama de hospital todo o dia, só olhamos para o tecto e é uma experiência muito má. | TED | والنقطة هي عندما تكون ملقىً في سرير المستشفى كل يوم، كل ما تفعله هو إالنظر إلى السقف، وانها تجربة قذرة بالفعل. |
Fiquei numa cama de hospital ao lado da tua durante nove meses. | Open Subtitles | لقد نمت بجوارك في سرير المستشفى تسعة أشهر |
Ficar numa cama de hospital dá a um homem uma hipótese de pensar. | Open Subtitles | أتعلمون، النوم في سرير المستشفى يعطي الرجل فرصة للتفكير. |
Vamos fazer um momento de silêncio e pensar na nossa boa amiga que está numa cama de hospital neste momento, a lutar pela vida. | Open Subtitles | دعونا نحظى بلحظة من الصمت والتأمل لصديقتنا العزيزة التي ترقد في سرير المستشفى الآن |
Não fico numa cama de hospital à espera de morrer. | Open Subtitles | حسنا... أنا لن أنتظر أن أموت في سرير المستشفى. |
April, ficaste numa cama de hospital durante 4 anos inconsciente. | Open Subtitles | أبريل، كنت في سرير المستشفى لمدة أربع سنوات... فاقدا للوعي. |
Ele estava ali deitado, numa cama de hospital, pálido... | Open Subtitles | هو.. هو مستلقي هناك، في سرير المستشفى. -وكان شاحب جدا . |