"في سنتي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • No meu ano de
        
    • no último ano
        
    • ano na
        
    • caloira
        
    No meu ano de caloira, apaixonei-me por um rapaz da equipa de wrestling rival mas a minha equipa não queria isso. Open Subtitles في سنتي الأولى أعجبت بصبي في فريق المصارعة المنافس لكن فريقي لم يذهب اليه.
    No meu ano de finalista, uma colega de turma foi assassinada e desmembrada desta forma. Open Subtitles في سنتي الأخيرة، تعرض زميلة للقتل والتمزيق هكذا تماماً
    Quando eu estava no último ano da faculdade, fiz uma cadeira chamada "História Intelectual Europeia". TED عندما كنت بالجامعة في سنتي الاخيرة، ألتحقت بدورة تدعى التاريخ الاوروبي الفكري.
    E, por esse trabalho, quando já estava no último ano da Faculdade de Direito, fui eleita a Jovem Australiana do Ano. TED ولاجل ذلك خلق العمل,عندما كنت في سنتي الاخيرة كطالبة قانون, تم اختياري كأصغر استرالية لذلك العام.
    Comecei a escrever no meu 1º ano na Universidade de Tehran. Open Subtitles بدأت بالكتابة في سنتي الأولى بجامعة طهران
    Eu tinha uma queda por ela quando era caloira. Open Subtitles لقد تصادمت معها عندما كنت في سنتي الاولى
    Uma vez, No meu ano de caloira, eu estava a passar um mau momento. Open Subtitles في سنتي الأولى بالجامعة، كنتُ أمر بأقوات صعبة.
    Foi durante o Outono No meu ano de caloira. Open Subtitles لقد كان أثناء سقوطي في سنتي الأولى.
    Não ia comprometer isso No meu ano de sénior. Open Subtitles لم أكن سأدمر هذا في سنتي الأخيرة
    O meu pai morreu No meu ano de finalista. Open Subtitles تُوفّيَ أبي في سنتي الأولى
    Não. Mas, quando andava no último ano do liceu, uma das minhas amigas soube que eu ia ser nomeada chefe da claque. Open Subtitles لا, عندما كنت في سنتي الأخيرة في الثانوية
    Tive herpes no último ano. Open Subtitles أصبت! مرضتُ بالقوباء المنطقيّة في سنتي الأخيرة.
    Estou no último ano há 6 anos. Open Subtitles مازلت في سنتي الأخيره منذ ُست سنوات
    Comigo, aconteceu no último ano. Open Subtitles و بالنسبة لي حصلت في سنتي الأخيرة,
    no último ano da Faculdade, andava obcecado com a Katie Sherman, e com as mamas fantásticas dela. Open Subtitles في سنتي الأخيرة بالجامعة، كنت مهووس بـ(كيتي شيرمان) نهود تصيب بالجنون
    Consegui uma bolsa no segundo ano na Georgetown, depois da minha mãe conseguir, de algum modo, pagar o primeiro. Open Subtitles فزت بمنحة موريس في سنتي الثانية في جامعة جورج تاون بعد ان تمكنت امي بطريقة أو بأخرى من دفع ثمن السنة الأولى
    Deve ter sido o meu primeiro ano na universidade... Open Subtitles لا بد و أن كان في سنتي الأولى في الجامعة ... كانت هناك مجموعة تتألف من 3 او 4 اشخاص مننا
    No meu segundo ano na Polícia de Brooklyn, numa noite tivemos uma chamada de desacatos domésticos. Open Subtitles في سنتي الثانية مع شرطة (بروكلين)، تلقينا اتصالاً عن شجار عائلي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more