"في شقّتك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • no teu apartamento
        
    • no seu apartamento
        
    Não ouvi nada de ti desde aquela noite no teu apartamento. Open Subtitles أعني، اننى لم أسمع عنك منذ تلك الليلة في شقّتك
    Foi feita pelo equipamento de vigilância que encontraste no teu apartamento há uns meses atrás. Open Subtitles هو أخذ بأجهزة المراقبة وجدت في شقّتك قبل بضع شهور.
    Aposto que era o dobro de ti um tipo estranho no teu apartamento... Open Subtitles أراهن بأنّ بنيته ضعف بنيتكِ كان غريباً في شقّتك
    Agente Scully, um homem foi alvejado no seu apartamento. Open Subtitles [تنهدات] الوكيل سكولي، رجل كان الطلقة في شقّتك.
    Diga-me o que se passou no seu apartamento. Open Subtitles أخبريني ماذا حدث في شقّتك.
    Os sensores de aquecimento estão a detectar uma falha eléctrica no seu apartamento. Open Subtitles {\pos(190,220)\cH0000FF\3cHFFFFFF}مشعرات الحرارة تشيرُ إلى قصورٍ كهربائيّ في شقّتك.
    Quem sabe o que a Polícia poderá encontrar no teu apartamento, ou naquele teu barquito. Open Subtitles من يدري ما قد تجده الشرطة في شقّتك أو في قاربك الصغير ذاك
    Estava na tua caixa de joias, a arma foi encontrada no teu apartamento, eu tenho estas memórias. Open Subtitles كان في صندوق مجوهراتك. وُجدَ السلاح في شقّتك. و لديّ هذه الذكريات.
    A xerife encontrou um coração na tua caixa de jóias. A arma foi encontrada no teu apartamento. Open Subtitles وجدَت المأمور قلباً في صندوق مجوهراتك، و وُجدَ السلاح في شقّتك.
    Era a tua caixa de jóias, as tuas impressões digitais, a faca no teu apartamento. Open Subtitles كان صندوق مجوهراتك، بصماتك، سكّينٌ في شقّتك.
    Quando o confrontei no teu apartamento, - ele estava a revirar o apartamento. Open Subtitles لمّا واجهته في شقّتك كان يفتّشها بدقّة وشمول.
    Acreditam que tens informações sobre a Scully... guardadas na tua secretária no teu apartamento. Open Subtitles يعتقدون بأنّك عندك معلومات حول سكولي... أن يظلّ في منضدتك في شقّتك.
    Estiveste no teu apartamento com a Sandy em Maryland. Open Subtitles كنت في شقّتك مع ساندي في ميريلند
    A propósito, aquilo é merda de passarinho. no teu apartamento. Open Subtitles بالمناسبة، هذا براز طائر في شقّتك.
    A televisão que no teu apartamento não funciona? Open Subtitles هل التلفزيون الموجود في شقّتك لا يعمل؟
    Porque é que o Nick estava no seu apartamento, ontem à noite? Open Subtitles حضرة النقيب، لمَ (نيك) كان في شقّتك ليلة أمس؟
    O advogado da Miss Reade também enviou uma gravação vídeo de si a fazer sexo com ela no seu apartamento. Open Subtitles كما أرسل محامي الآنسة (ريد) شريط فيديو يظهر أنّك تمارس الجنس معها في شقّتك
    Encontrámos o cachimbo de água no seu apartamento. Open Subtitles لقد وجدنا "الأرجيلة" في شقّتك
    A arma do crime foi encontrada no seu apartamento. Open Subtitles -عُثر على سلاح الجريمة في شقّتك .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more