"في طوكيو" - Translation from Arabic to Portuguese

    • em Tóquio
        
    • a Tóquio
        
    • em Tokyo
        
    • de Tóquio
        
    Qualquer informação que obtenham... eles em Tóquio mudam-na quando acordarem. Open Subtitles أيّة معلومات تحصلون عليها سيغيرونها في طوكيو عند استيقاظهم
    Disseste-me que caíste da marquesa de uma massagista em Tóquio. Open Subtitles قلت لي إنك انزلقت عن طاولة التدليك في طوكيو
    É a terceira morte por suicídio em Tóquio numa semana. Open Subtitles أنها الحالة الثالثة لأنتحار الأميركيين في طوكيو خلال أسبوع
    Só fui uma vez a Tóquio. No casamento da tua irmã. Open Subtitles كنت في طوكيو فقط مرة واحدة من اجل زواج اختي
    Ao telefone directamente do do seu concerto de lotação esgotada em Tokyo. Open Subtitles مباشرةً من هاتفه وهو في منزله في طوكيو
    Ele vai mandar o irmão para a Academia Militar de Tóquio. Open Subtitles . .. انه يرسل أخاه إلى الأكاديمية العسكرية في طوكيو
    Aqui à esquerda, está a Lanterna Mágica no Japão, em Ginza, em Tóquio. TED هنا على اليسار، لديكم ذ ماجيك لانترن في اليابان. في منطقة جينزا في طوكيو.
    Vai representar-nos nas Olimpíadas de 2020, em Tóquio. TED ستذهب لتمثيل الهند في أولمبياد عام 2020 في طوكيو.
    Há investigadores em Tóquio que estão a usar isso como um possível aparelho antirroubo em automóveis. TED يستخدم الباحثون هذه الخاصية في طوكيو كجهاز كامن ضد السرقة في السيارات
    Há três semanas, estive com a Sony em Tóquio. TED قبل 3 أسابيع كنت مع شركة سوني في طوكيو فقالوا لي:
    Ele disse que há pessoas de mais em Tóquio, que é difícil singrar. Open Subtitles وقال ان هناك الكثير من الناس في طوكيو لذلك من الصعب ان تصبح متميزاً
    Afinal, há demasiadas pessoas em Tóquio. Open Subtitles فبالنهاية هنالك الكثير من الناس في طوكيو
    Disse-me que foi do que mais gostou em Tóquio. Open Subtitles قالت لي أنها كانت أسعد أوقاتها في طوكيو
    Minhas senhoras e meus senhores, bem-vindos a Tóquio. Open Subtitles السيدات والسادة مرحبا بكم في طوكيو
    Bem-vindos a Tóquio. Open Subtitles مرحبا بكم في طوكيو
    Tenho de ir a Tóquio amanhã. Open Subtitles يجب أن أكون في "طوكيو" غداً
    Nem mesmo em Tokyo. Open Subtitles و لا حتى في طوكيو W w W . T T 1 T T . N e T
    Se tivesse aceitado aquele trabalho em Tokyo, teria sido o inventor da Dance Dance Revolution, mas quis desperdiçar a sua vida num parque de caravanas. Open Subtitles الآن إذا تريد الوظيفة، فعليك العمل في "طوكيو" لكنت الشخص الذي اخترع "رقصة الثورة"، لكن أردت أن تضيع حياتك في مقطورة
    O saba no bar de Jiro Ono em Tokyo, mas apenas o conjunto original na estação de metropolitano Ginza. Open Subtitles "ال"سابا "في "جيرو اونز"في "طوكيو "ولكن فقط الاصليه منها التي توجد بمحطة ميترو"غنزا
    A retransmissão de Tóquio tem de durar 3 minutos, para que o satélite possa sincronizar. Open Subtitles إرسال البث من الجهاز في طوكيو يجب أن يدوم على الأقل لمدة ثلاث دقائق لعمل إصطفاف كامل للقمر الاصطناعي
    É o mesmo molho que acompanhou o filet mignon no Four Seasons de Tóquio o ano passado. Open Subtitles انت قدمت نفس الصلصة مع الفيلية مينون في الفور سيسون في طوكيو.
    O culto religioso responsável pelo ataque no metro de Tóquio há 20 anos atrás também ainda está activo. Open Subtitles الجماعات الدينية التي استهدفت مترو الانفاق في طوكيو منذ عشرون سنة لازالت ناشطة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more