Olha lá, eu sei que isto pode não ser politicamente correcto no teu mundo, mas essa situação não pode esperar até depois do Natal? | Open Subtitles | أعلم أن هذا قد لا يبدو مناسباً في عالمكِ ولكن ألا يمكن لهذا أن ينتظر لما بعد الكريماس؟ |
Pensei que, como estou presente no teu mundo real, porque irias querer que eu também tivesse no teu mundo de fantasia? | Open Subtitles | حسناً، أنا شخصياً بجميع أنحاء عالمكِ الحقيقي فلمَ تريديني في عالمكِ الخيالي أيضاً؟ |
O que quer que aconteça no teu mundo, podes sempre voltar a este. | Open Subtitles | مهما حدث في عالمكِ فيمكنكِ العودة إلى هذا العالم |
Estou farto de tentar mudar por causa de vocês, de tentar encaixar no vosso mundo, de jogar pelas vossas regras. | Open Subtitles | لقد اكتفيت من محاولة تغيير حياتي لأجلكِ محاولاً التأقلم في عالمكِ والتقيد بقوانينكِ |
Certamente não no vosso mundo. | Open Subtitles | ليس في عالمكِ بالتأكيد |
A maior parte do tempo, estamos no teu mundo. | Open Subtitles | أقصد ، أغلب الوقت نكون في عالمكِ |
É como se tu vivesse no teu mundo privado. | Open Subtitles | ذلك مثل العيش في عالمكِ الخاص |
Bom, eu não vivo no teu mundo. | Open Subtitles | أجل، لكني لا أعيش في عالمكِ. |
no teu mundo há magia? | Open Subtitles | هل يوجد سحر في عالمكِ ؟ |