"في عجلة من أمرك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • com pressa
        
    • com tanta pressa
        
    - Parece que estás com pressa. O filho armou alguma? Open Subtitles صوتك وكأنك في عجلة من أمرك هل أعطاكِ الإبن معلومات جديدة ؟
    Estás com pressa, bem vejo. Open Subtitles أوه ،انت في عجلة من أمرك. استطيع ان اقول.
    Parecia que estavas com pressa, no outro dia. Open Subtitles بدأ و كأنك كنت في عجلة من أمرك أكثر من ذلك اليوم.
    Vocês gringos criam tantos problemas para irem a qualquer lado e além disso está com tanta pressa de partir. Open Subtitles الغريب يواجه الكثير من المصاعب في أي مكان يذهب إليه وأنت في عجلة من أمرك لترحل
    Se está com tanta pressa, porque não passa à frente? Open Subtitles لو كنت في عجلة من أمرك فلمَ لا تذهب؟ شكراً لك
    Porque é que estás com tanta pressa em ir embora agora? Open Subtitles لمَ أنت في عجلة من أمرك للمغادرة؟
    Xerife, sei que está com pressa, mas eu estive a fazer patrulha e vi alguém caminhar da costa para o liceu. Open Subtitles أيها المأمور، أعلم أنك في عجلة من أمرك ولكنني كنت في دورية ووجدت شخصاً جاء من الساحل إلى المدرسة على قدميه.
    Pareces estar com pressa. Open Subtitles تبد في عجلة من أمرك هل أنت في عجلة من أمرك؟
    Estás com pressa, idiota! Open Subtitles لا بد أنك في عجلة من أمرك أيها الأحمق
    Eu sei, estás com pressa. Open Subtitles أعرف أنكِ في عجلة من أمرك
    Se não estiver com pressa, o irmão Martin vai para a cidade daqui a umas horas. Open Subtitles إن كنت لست في عجلة من أمرك الأخ (مارتين) متجه نحو المدينة خلال ساعات
    Agente Carter, se não estiver com pressa, poderíamos parar em Lucerna para uma noite de Fondue. Open Subtitles عميلة (كارتر). إن لم تكوني في عجلة من أمرك ظننتُ أنّه بوسعنا التوقف في "لوسيرن" لأجل تناول وجبة خفيفة
    Hoje está com pressa? Open Subtitles هل أنت في عجلة من أمرك اليوم؟
    Para onde vais com tanta pressa, rapaz? Open Subtitles مهلاً، مهلاً، مهلاً! لِم أنت في عجلة من أمرك هكذا يا فتى؟
    Porque é que estás com tanta pressa? Open Subtitles لماذا أنت في عجلة من أمرك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more