Joel Levine: Isto é um lançamento do Centro Espacial Kennedy na Flórida. | TED | جويل لافين : لقد سُجل هذا لمركز أبحاث الفضاء في فلوريدا |
Olhe, não gosto da margem na Flórida. Envie uns jovens republicanos às secções eleitorais em Palm Beach. | Open Subtitles | لا أحب المكان في فلوريدا أريدك أن ترسل لي جمهوريون للمحطة البولندية في بالم بيتش |
Olhem, este é o Steve de férias na Flórida, mês passado. | Open Subtitles | انظروا هذا هو ستيف في عطلته في فلوريدا منذ شهر |
Assim, assina os títulos de propriedade dos clubes da Florida que tem, e eu tomo controlo absoluto. | Open Subtitles | إذن, ستوقّع على أوراق الملكية لكل النوادي التي تمتلكها في فلوريدا وسأسيطر على كلّ شيء |
O FBI da Florida enviou nomes de pessoas que desapareceram recentemente. | Open Subtitles | الإف بي آي في فلوريدا أرسلت أسماء الأشخاص المفقودين حديثا |
Muita gente sente-se desconfortável com a ideia de vadear nas águas negras da Flórida. | TED | الكثير من الناس لا تتقبل فكرة التجول في منطقة بلاك واتر في فلوريدا. |
Não. Fomos num salva-vidas ate Miami Beach, na Florida. | Open Subtitles | أخذنا عوامة العمر الى شاطئ ميامي في فلوريدا |
A primeira coisa que vou fazer... é ver um jogo na Flórida. | Open Subtitles | يأخذني للدورات والبطولات أول شيء سأفعله أشاهد لعبة بيسبول في فلوريدا |
O Paul crescera literalmente num autocarro num pântano na Flórida. | TED | وبول تربّى في حافلة في مستنقع في فلوريدا |
Acusam-vos de ter praticado um crime que ocorreu enquanto vocês estavam na Flórida. | TED | يتهمونك بارتكاب جريمة حدثت أثناء وجودك في فلوريدا. |
Eu estava na rua, numa noite quente de verão na Flórida, a apenas a algumas milhas do oceano. | TED | فقد كنت أقف بالخارح في إحدى ليالي الصيف الحارة في فلوريدا وعلى بعد أميال قليلة من المحيط. |
Podíamos ter tido três semanas na Flórida, com tudo pago. | Open Subtitles | كان بالإمكان أن نقضي 3 أسابيع في فلوريدا وجميع نفقاتنا مدفوعة |
Espero que se divirta aqui na Flórida. | Open Subtitles | حسناً، أتمنى لك قضاء وقت ممتع في فلوريدا |
Das 9h às 10h apagámos os votos dos cidadãos negros da Florida. | Open Subtitles | من 9 إلى 10, قمنا بحذف تسجيلات المصوتون السود في "فلوريدا". |
O Supremo Tribunal da Florida não quer correr riscos. | Open Subtitles | المحكمة العليا في فلوريدا لا تريد أن تأخذ أي فرص. |
Três Irmãs de Irmandade Afogadas na Universidade da Florida, Quarta Irmã Salva-se | Open Subtitles | ثلاثه أخوات في نادي خاص بالجماعه في فلوريدا غرقوا ومازال البحث عن الأخت الرابعه |
Todos os Condados da Florida terminaram a recontagem inicial, e de acordo com os números da Associated Press, | Open Subtitles | كل المقاطعات في فلوريدا انتهت الآن من الفرز الأولي، وبحسب الأرقام التي ذكرتها وكالة الأنباء، |
A flor-de-cera floresce todas as Primaveras nos prados arenosos da Florida. | Open Subtitles | تزهر حشيشة تل الرمل اللبنية كل ربيع في المروج الرّمليّة في فلوريدا |
É isto que eu adoro no sul da Flórida. Neste local, temos esta força imparável da Humanidade, frente ao objeto imutável da Natureza tropical. | TED | وهذا ما أحببته في فلوريدا الجنوبية، إنه في مكان واحد، ترى قوة البشرالجبارة وهي تواجه صمود الطبيعة الأستوائية. |
Então o bom povo da Flórida apenas validaram as suas próprias assumpções que o Matt Chambers é um tipo mauzão da Flórida. | Open Subtitles | لذلك الناس الصالحين في فلوريدا ذهبوا بقدر استطاعتهم لاثبات افتراضهم أن مات تشامبرز هو شرير في فلوريدا |
na Florida, um colega meu deu com um ninho de viúvas-negras. | Open Subtitles | في قضية في فلوريدا إحدى زملائِي إلتقى بعُشّ الأراملِ السودِ. |
Não sei se alguma vez foi à Florida, mas passou uns tempos na Georgia. | Open Subtitles | لا ادري إن كانت ليان قط في فلوريدا لكنها مع هذا قضت بعض الوقت في جورجيا |