"في كثير من الأحيان" - Translation from Arabic to Portuguese

    • muitas vezes
        
    • frequentemente
        
    • mais vezes
        
    • com frequência
        
    • demasiadas vezes
        
    • com mais frequência
        
    • com muita frequência
        
    • tantas vezes
        
    • quase sempre
        
    Locais onde as pessoas não obtêm justiça muitas vezes, e, por isso, param de esperar por ela. Open Subtitles اماكن حيث الناس لا يحصلون على العدالة في كثير من الأحيان و توقفوا عن توقعها
    Dizem-nos muitas vezes que o casamento é uma lotaria, mas eu sou um homem que comprou um bilhete premiado. Open Subtitles الزواج هو يا نصيب كما قيل لنا في كثير من الأحيان لكنّني الرجل الذي سحب تذكرة الفوز
    Aqui, a água é mais frequentemente uma miragem do que uma realidade. Open Subtitles هنا،تكون المياه في كثير من الأحيان سرابا أكثر من كونها حقيقة
    Os trabalhadores raramente falavam sobre os produtos que fabricavam e frequentemente tinham muita dificuldade em explicar exatamente o que faziam. TED العمال نادرا ما تحدثوا عن المنتجات التي صنعوها، وكان لديهم في كثير من الأحيان صعوبة كبيرة في شرح ما فعلوه بالضبط.
    Só quero poder ver a minha família mais vezes. Open Subtitles مجرد محاولة لرؤية عائلتي في كثير من الأحيان.
    com frequência, colocavam membros desmembrados em naturezas mortas. TED أطراف منتزعة كانت تعرض في كثير من الأحيان في حياة ساكنة حرفيا.
    A pesca deles é geralmente mais seletiva e sustentável do que a destruição indiscriminada demasiadas vezes efetuada por barcos industriais maiores. TED الصيد بشكل عام أكثر انتقائية واستدامة من التدمير العشوائي الذي يحدث في كثير من الأحيان بواسطة قوارب صناعية أكبر.
    Devia de trazer crianças para casa com mais frequência. Open Subtitles احضر الأولاد الى المنزل في كثير من الأحيان.
    Isto acontece aos profissionais da saúde que trabalham na linha de frente com muita frequência. Open Subtitles هذا يحدث لالمهنية المهنيين الصحيين الذين يعملون في الخطوط الأمامية في كثير من الأحيان.
    Bom, muitas vezes gosto de uma porção de comida para gatos, numa sexta à noite, em vez de comida chinesa. Open Subtitles حسنا، أنا في كثير من الأحيان مثل وجبة صحية من الطعام القط في ليلة الجمعة بدلا من الصينية.
    O que não ocorre muitas vezes, para ser honesto. Open Subtitles وهي ليست في كثير من الأحيان لأكون صادقاً
    MS: Não podemos ser todos da marca Tom, mas muitas vezes dou por mim algures entre o encanto sombrio e o informal. TED أم أس: حسنا لا يمكن أن نكون كلنا ماركة توم، ولكن أجد نفسي في كثير من الأحيان عند تقاطع بريق الظلام والطيران عادية.
    muitas vezes um idoso telefona dizendo: "Podia dar-me um conselho, por favor?" TED في كثير من الأحيان كبار السن يسألون في المكالمات الهاتفية من فضلك هل يمكنك أن تعطيني بعض النصائح ؟
    E isto porque a solidão é muitas vezes um ingrediente crucial para a criatividade. TED وهذا لأن العزلة عنصر حاسم في كثير من الأحيان للإبداع.
    muitas vezes, viajo pelo mundo a falar e as pessoas fazem-me perguntas acerca dos desafios, os meus momentos, alguns dos meus arrependimentos. TED في كثير من الأحيان أجول حول العالم للحديث فيسألني الناس أسئلة حول التحديات وحول لحظاتي المميزة وما أتأسف عليه
    Obrigada. Isso importa? É, uma vez mais, todo este problema de o design ser frequentemente confundido com arte, ou a ideia tão difundida de que os designers querem, aspiram, gostariam de ser chamados de artistas. TED هل يهم؟ تعلمون،لمرة أخرى يوجد كل هذه المشكلة أن التصميم في كثير من الأحيان يساء فهمه للفن، أو فكرة أنه منتشر حتى أن المصممي يريدون, نطمح إليها، أود أن تسمى، فنانين.
    Na verdade, frequentemente sobreavaliamos as nossas capacidades. TED في الحقيقة، نحن في كثير من الأحيان نبالغ في تقدير إمكاناتنا الخاصة.
    Oiço frequentemente perguntas formuladas de formas diferentes. TED ولقد سمعت في كثير من الأحيان أسئلة صيغت بطرق مختلفة،
    Mas mesmo assim, mudamos muito mais frequentemente. TED مع ذلك نقوم بتغيير أكثر من ذلك بكثير في كثير من الأحيان.
    - Preciso de pedir isto emprestado mais vezes. - Pois, com certeza. Open Subtitles أنا بحاجة إلى اقتراض هذا في كثير من الأحيان نعم صحيح
    Com alguns clientes, com frequência ajuda criar uma linguagem não-ameaçadora com a qual falar sobre sexo. Open Subtitles مع بعض العملاء في كثير من الأحيان يساعد لخلق الخاصة بك غير مهددة اللغة التي التحدث عن الجنس.
    Deus é só o pretexto e é utilizado demasiadas vezes. Open Subtitles الرب هو ذريعة يتم أستخدامها في كثير من الأحيان.
    Devíamos ter conversas assim, com mais frequência. Open Subtitles نحن يجب أن يكون لدينا هذه جمع شمل العائلة في كثير من الأحيان
    Então, ela sustém a respiração com muita frequência, é? Open Subtitles إذاً, فهي تحبس أنفاسها في كثير من الأحيان, أليس كذلك؟
    Não posso ir assim tantas vezes. Open Subtitles لا أستـطيع أن أذهب لهناك في كثير من الأحيان
    O ensino é quase sempre de fraca qualidade. TED ,التعليم هو في كثير من الأحيان من نوعية رديئة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more