Adoras o mar, e em maio aquilo estará lindo. | Open Subtitles | فانتي تُحبين الماء فهي تكون رائعة في مايو |
Não há nenhuma final em Junho. A época acaba toda em maio. | Open Subtitles | ليس هناك نهائيات في يونيو كل المواسم الرياضية تنتهي في مايو |
A Olivia nasceu em maio de 1979. Nove meses depois. | Open Subtitles | أوليفيا ولدت في مايو 79 هذه 9 أشهر لاحقاً |
em maio de 2007, a Estónia foi vítima de ciberataques, que afetaram o seu sistema de comunicação | TED | في مايو 2007، كانت استونيا ضحية لهجمات الكترونية، اتلفت اتصالاتها والنظم المصرفية. |
Riding high in April, shot down in May... | Open Subtitles | أقود عالياً في إبريل أسقط في مايو |
Lizzy, não te guardo rancor pelo conselho que me deste no passado mês de Maio. | Open Subtitles | ليزي انا لا احملك اي نية سيئة تبرر نصيحتك لي في مايو |
Quando saímos da hibernação em janeiro de 2014, iniciámos a aproximação a dois milhões de quilómetros do cometa, em maio. | TED | وعندما خرجنا من حالة السبات في يناير 2014، كنا نقترب من الوصول إلى مسافة 2 مليون كلم من المذنب في مايو. |
Os meus contactos funcionaram para acelerar o meu caso na Organização dos Refugiados e fui instalado na Austrália em maio de 2013. | TED | عمل أصدقائي لتعجيل حالتي من خلال المفوضية، وحصلت على توطين في أستراليا في مايو 2013. |
Os EUA tinham que fazer qualquer coisa primeiro. em maio de 1961, um mês depois do voo de Gagarin. anunciou o seu objetivo de pôr um homem na lua no final dos anos 60. | TED | يجب على الولايات المتحدة أن تكون السباقة في مايو 1961 وبعد مضي شهر على رحلة غاغرين أعلن الرئيس هدفه الذي يكمن بوضع رجل على القمر بحلول نهاية العقد من العام 1960 |
Foi num evento sobre este tema que organizámos, na Universidade de Georgetown, em maio de 2015. | TED | كان ذلك أثناء حدث كنا نقوم به حول هذا الموضوع في جامعة جورج تاون في مايو 2015. |
Dois meses depois, em maio, Einstein apresentou um segundo artigo, abordando desta vez a dúvida centenária da existência dos átomos. | TED | بعد شهرين في مايو قدم أينشتاين ورقة ثانية، هذه المرة بمواجهة قرون في مسألة ما إذا كانت الذرات موجودة فعلا. |
em maio de 2018, começámos a recrutar 1000 mães que viviam abaixo do limiar de pobreza após terem dado à luz em vários hospitais nos EUA. | TED | في مايو عام 2018، بدأنا بتوظيف 1000 أم تعيش تحت خط الفقر الفدرالي بعد فترة قصيرة من الولادة في عدد من المستشفيات الأمريكية. |
Podes frequentar o novo curso que abriu em maio. | Open Subtitles | يمكنك أن تأخذ كورس الترقي الجديد الذي أجازوه في مايو الماضي |
Duas viagens a Genebra em maio, e seis depois do nosso assalto. | Open Subtitles | رحلتان إلى "جنيف" في مايو و 6 رحلات منذ عملية السطو |
em maio, os terríveis vibriões foram descobertos... em dois corpos no mesmo dia: | Open Subtitles | في مايو تم العثور على البكتريا المرعبة في جثتين في نفس اليوم |
George Costanza veio, portanto, trabalhar para si, em maio de 1994? | Open Subtitles | بدأ جورج كوستانزا العمل لديك في مايو 1994؟ |
Ele encontrou uma forma de enviar a bomba em maio, mas só ser entregue em Agosto. | Open Subtitles | وجد طريقة لارسال قنبلة في مايو لكن لايتم استلامها الا في اغسطس |
Ok, houve um jogo em maio de 1982 que foi suspenso. | Open Subtitles | حسناً.. كان هناك تصفية في مايو عام 1982التي دعت إلى الحظر |
You're riding high in April Shot down in May | Open Subtitles | تركب عالياً في إبريق تسقط في مايو |
Martin Bormann e Ludwig Stumpfegger suicidaram-se... no dia 2 de maio de 1945, perto de Lhener Bahnof. | Open Subtitles | مارتن بورمان ولودفيج ستومبفيجير قاما بالإنتحار في مايو 1945 قرب ليهرتر بانهوف |