"في مدرستي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • na minha escola
        
    • da escola
        
    • na escola
        
    • ando numa escola
        
    • a minha escola
        
    • da minha escola
        
    • no meu colégio
        
    Oh, eu, era muito importante na minha escola anterior. Open Subtitles أوه، أه، وكانت احتفالاً كبيرة في مدرستي القديمة.
    O Bruce Grady era contínuo na minha escola primária. Open Subtitles بروس غريدي كان حارس البوابة في مدرستي الابتدائية.
    E depois aparecem vocês, quando faltam 30 dias para o fim da escola, arranjando problemas, na minha escola. Open Subtitles والآن أحصل عليكما بعد 30 يوما من الحادثة وتفتعلان المشـاكل مع الطلاب في مدرستي
    Algumas pessoas dizem que eu devia estar na escola. TED يقول البعض بأنه من الأفضل أن أكون في مدرستي.
    Porque não ando numa escola onde obrigam a dormir a sesta e se bebe biberão. Open Subtitles لأن في مدرستي لا يوجد برامج أطفال ولانشربمن كأسالرّضع.
    É muito interessante porque, quando eu era miúdo, a minha escola tinha duas prateleiras de livros de ciências. TED أن نحسبها . وهذا رائع حقاً لأنه وعندما كنت صغيراً كان في مدرستي اثنين من الرفوف عليها كتب علمية .
    Hoje à noite é a apresentação da equipa de futebol da minha escola. Open Subtitles الليلة سيقام احتفال بداية موسم كرة القدم في مدرستي
    Não é difícil adivinhar o que a fórmula do Dr. Hoke teria dito sobre colocar um laboratório de informática no meu colégio. Open Subtitles وانها ليست من الصعب جدا التكهن والصيغة الدكتور هوك قالوا ان حوالي وضع مختبر الحاسوب في مدرستي الثانوية.
    Um cota giro que deu um discurso motivacional na minha escola. Open Subtitles الرحل الأشيب المثير الذي ألقى كلمة تحفيزية في مدرستي الثانوية.
    Foram planeadas umas eleições simuladas na minha escola primária. Open Subtitles ‏‏تم التخطيط لنموذج انتخابات ‏في مدرستي الابتدائية. ‏
    Tinha que encontrar um laboratório, porque eu não tinha o equipamento na minha escola. TED بالتأكيد اضطررت إلى ايجاد مختبر كي أعمل فيه .لأنني لا أملك التجهيزات اللازمة في مدرستي
    Mas quando estou de volta ao Afeganistão, quando vejo as alunas na minha escola e os seus pais, que as defendem, que as encorajam, vejo um futuro promissor e uma mudança duradoura. TED لكن عندما رجعت إلى أفغانستان ووجدت الطلاب في مدرستي وآبائتهم الذين يؤيدونهم ويشجعونهم، أرى مستقبلا واعداً وتغيير دائم
    Todos amigos da escola nova querem jogá-lo. Open Subtitles جميع أصدقائي في مدرستي الجديدة يريدون أن يلعبوها
    A minha descoberta chegou num local muito improvável, provavelmente o local mais improvável para a inovação: a minha aula de biologia da escola, o absoluto sufocador da inovação. TED والآن، تقدمي المفاجئ هذا حدث في مكان غير متوقع ربما المكان الأكثر استبعادا للابتكار وهو: صف الأحياء في مدرستي الثانوية، العائق الاساسي للابتكار.
    As crianças da escola abriram-no sem a minha permissão. TED الأطفال في مدرستي فتحوها عنوة.
    - É igual para as duas equipas. - Obrigado Patches mal posso esperar para começar a minha própria equipa na escola. Open Subtitles شكرا بات، انا متلهف لتشكيل فريق في مدرستي
    Há um puto lá na escola que está sempre a tirar catotas do nariz. Open Subtitles هناك هذا الولد في مدرستي اللذي يلتقط أنفة دائماً
    Disse a avó que queria entrar em "Grease" na escola. Open Subtitles لقد ذكرتُ لجدّتي في ليلة البارحة أنني أفكّر بالإجتهاد في مدرستي
    Porque não ando numa escola onde obrigam a dormir a sesta e se bebe biberão. Open Subtitles لأن في مدرستي لا يوجد برامج أطفال ولانشربمن كأسالرّضع.
    Enfim, ela frequenta a minha escola. Open Subtitles على العموم, إنها تدرس في مدرستي
    a minha escola tinha atletismo, banda musical, coro, clube de debate e outros grupos, mas não havia programas de ciência e tecnologia ou mentores de investigação. TED في مدرستي رياضيّيون، وفرق غنائية وموسيقية، ومناظرات، ونشاطات أخرى، لكن لم تتوفر برامج متعددة التخصصات العلمية "STEM"، ولا مراقبون بحثيون.
    São os piores alunos da minha escola. Open Subtitles من 23 درسا هؤلاء هم أسوأ الطلاب في مدرستي
    Ele é um miúdo muito talentoso... e estou muito feliz por tê-lo no meu colégio. Open Subtitles .. إنه صبي موهوب و انا سعيد جداً لوجوده في مدرستي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more