Espera mesmo que ande num veículo, que não se transforma? | Open Subtitles | تتوقعين مني أن أركب حقاً في مركبة غير متحولة؟ |
Se te encontras num veículo fraco, com um alto centro de gravidade e velocidade máxima de 100 km/h. | Open Subtitles | و لو وجدت نفسك في مركبة أضعف مع ثقل في المركز و سرعتها القصوى هي ستون |
Estamos interessados num veículo ligado à sua empresa. | Open Subtitles | .. إنّنا مهتمّان في مركبة . متصلةٌ بشركتك |
A um pouco mais de 400 mil quilómetros de casa, três dias numa nave, tão perto, que é como que nunca saíssemos de casa. | Open Subtitles | ..على بعد 400 ألف كم من الوطن فقط أو 3 أيام في مركبة فضائية إنه قريب جداً، وكأننا لم نغادر الوطن أصلاً |
Se estivéssemos numa nave extraterrestre a tentar desenhar o mapa do planeta a partir destas amostras, nunca seriamos capazes de o fazer. | TED | لو أننا جميعًا في مركبة فضائية، نحاول رسم خريطة للعالم فقط من خلال هذه العينات، لمَا أمكننا ذلك أبدًا. |
Só entrarás numa nave espacial para fazer a limpeza. | Open Subtitles | الحالة الوحيدة التي سترى بها في مركبة فضاء هي وأنت تقوم بتنظيفها |
- Pôr uma cadeira num veículo do FBI? | Open Subtitles | أنني أركب مقعد سيارة في مركبة تخص " قسم العمليات الفدرالية |
num veículo do governo roubado. | Open Subtitles | نعم.في مركبة حكومية مسروقة |
Estamos num veículo roubado. | Open Subtitles | نحن نتحرك في مركبة قمنا بالإستيلاء عليها |
Tem de chegar num veículo. Vai para o Hotel Wayfarer. | Open Subtitles | عليك القيادة في مركبة ستذهب إلى فندق (وايفارر) |
Ele deixou o Brooklyn há 20 minutos, num veículo. Parou 3 vezes para pegar alguém. | Open Subtitles | غادر (بركولين)، قبل 20 دقيقة في مركبة ما، وتوقف 3 مرات |
Estamos numa nave de carga camuflada numa simples missão de reconhecimento de 3 horas, | Open Subtitles | نحن في مركبة شحن متخفية مثال مهمة إستطلاعية لـ ثلاث ساعات |
Mas sinto-me obrigado a dizer que detonar um engenho explosivo numa nave espacial é uma péssima ideia. | Open Subtitles | لكن أشعر بالإضطراب لذكر بأنّ وضع جهاز متفجر في مركبة فضائية فكرة فظيعة للغاية |
Deixa-me ver se entendi, os nossos amigos viajantes do Tempo numa nave... supostamente vão aparecer aqui? | Open Subtitles | دعوني أستوضح هذا رفاقنا المسافرون زمنياً في مركبة زمنية طائرة يفترض أن يظهروا هنا، صحيح؟ |
O problema é que não o pomos a voar até Marte, vamos colocá-lo numa nave espacial e enviamo-la para Marte. | TED | المشكلة أننا لا يُمكننا التحليق مباشرة إلى المريخ ! إنما علينا وضع الطائرة في مركبة فضائية ومن ثم نرسلها إلى المريخ |
Voar para o nosso território numa nave de carga não identificada. Não pensei que fosses tão estúpido. | Open Subtitles | دخلت منطقتنا في مركبة شحن مجهولة الهوية |
Antes disso, Meritíssimo, gostaria de apresentar uma moção para invalidar a revista ao veículo do Sr. Diaz. | Open Subtitles | قبل هذا, سعادتك اريد ان اقدم مذكرة لابطال البحث الذي حدث في مركبة السيد (دياز) ماذا؟ |
E, a menos que o Sr. Alexander encontre a sua voz por artes mágicas, a moção do Sr. Ross para excluir a revista do veículo do seu cliente é aprovada. | Open Subtitles | و حتى يجد السيد (اليكساندر) بطريقة ما صوته مذكرة السيد (روس) لاستبعاد البحث الذى جرى في مركبة موكله, موافق عليه |