Sabia que o teu rabo ia meter-nos em sarilhos. | Open Subtitles | علِمت بأنّ ؤخّرتك ستوقعنا في مشكلة يا رجل |
A mensagem é:"Largue tudo. O Craig está em sarilhos. Venha rápido." | Open Subtitles | الرسالة هي ضع كل شيء وتعال بسرعه كريج في مشكلة |
Se puseres esse gelado na tua boca vais... ficar em sarilhos, rapazinho! | Open Subtitles | إذا وضعت المثلجات في فمك ستكون واقع في مشكلة كبيرة .. |
É alguma coisa a respeito de Justrfochix, de estar com problemas. | Open Subtitles | انه شيء ما عن جسفورككس .. انه في مشكلة كبيرة |
Estavas com problemas, nós apenas estavamos a tentar ajudar. | Open Subtitles | كنت في مشكلة ونحن كنا نريد المساعدة فحسب |
Nelson, ouve, a Sonya e o Aiden estão em problemas. | Open Subtitles | نيلسون ، استمع إلي سونيا و ايدن في مشكلة |
Esse é o tipo de acusação que pode meter-te em sarilhos. | Open Subtitles | هذا هو نوعُ الإتهام الذي يمكن ان يضعكَ في مشكلة |
Já esteve metido em sarilhos com os americanos há uns anos. | Open Subtitles | وأدخل نفسه في مشكلة خطيرة جدا مع الأمريكيين منذ سنوات |
Um dia encontra-se em sarilhos e vai ser o diabo saber quem foi. | Open Subtitles | يومـاً مـا ستقعيـن في مشكلة وسيكون هنـاك جحيماً ترتميـن فيـه |
Senhora Lowe... se essa camisa encolhe mais, estará metida em sarilhos. | Open Subtitles | سيدة لوي إذا انكمش هذا القميص أكثر من ذلك ستكون في مشكلة صغيرة |
E se eu vos apanhar , estão metidas em sarilhos. | Open Subtitles | اذا امسكت بكم ثانية ستكونون في مشكلة كبيرة |
Podes entrar em sarilhos ao meteres-te na vida das outras pessoas. | Open Subtitles | ستقع في مشكلة ، إذا تورطت في مشاكل الأخرين |
Eu estava com problemas. Eu estava sozinha, e foi horrível. | Open Subtitles | كنت واقعة في مشكلة وكنت وحيدة وكان الأمر عسيرًا |
Descobri que o menino está com problemas. | Open Subtitles | اكتشفت الليلة أن هذا الفتى في مشكلة. ربما يكون وحيداً |
Sei o que preciso de saber. Amo-a e ela está com problemas. | Open Subtitles | أعرف ما تلزمني معرفته، أحبها وهي في مشكلة |
Se te dissesse que o fim do mundo já tinha chegado, dizias-me que... te punhas de joelhos e rezavas, eu diria que estavas com problemas. | Open Subtitles | لوأخبرتكأن نهايةالعالمقادمة.. وقلتليأنكستنزلعلىركبتيك.. وتصلي، سأقول أنك في مشكلة |
O teu amiguinho meteu-te em problemas, não foi? | Open Subtitles | صديقك التافه أوقعك في مشكلة ، أليس كذلك ؟ |
Comecei a construir algo que não nos metesse em problemas. | Open Subtitles | لذلك بدأت أحاول أن أصنع شيئًا لا يضعنا في مشكلة |
Se as pessoas acharem que ele não consegue, está em apuros. | Open Subtitles | إذا يسمح للناسِ للاعتِقاد بأنه لن يدافع، هو في مشكلة. |
Sim, estou a ter problemas em decifrar estes registos de visitas. | Open Subtitles | أجل أنا أنا في مشكلة فك تشفير سجلات الزوار هذه |
E eu a pensar que era aqui que eles se reuniam! - Vais ajudar-me com um problema. | Open Subtitles | ظننت أن ذلك المكان الذي التقوا فيه - اسمع، أريد مساعدتك لي في مشكلة - |
Volta já para o teu posto. Estás metido num sarilho. | Open Subtitles | خذ بعضك وعد الى المعسكر مباشرة انت في مشكلة. |
Ela é boa... e fez escutar as sessões ainda mais difícil, porque estava mesmo enrascado. | Open Subtitles | أنها جيدة، و جعلت من الأستماع أمراً صعباً، لأنه كان في مشكلة حقيقية. |
Não se pode pedir a alguém para ser criativo em 15 minutos e pensar seriamente num problema. | TED | لا يمكنك أطلب من شخص أن يكون مبدعا في 15 دقيقة ويفكير في مشكلة. |
Diziam: "Observamos os oceanos há já algum tempo. "Queremos dizer-vos que não estão em perigo, | TED | وقالوا ، كنا ندرس بيئة المحيطات لفترة طويلة ، ويجب أن نقول لكم أنها ليست في مشكلة ، بل هي على وشك الإنهيار. |