"في مشهدِ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • no local do
        
    Achamos que conseguimos colocar o Ryan no local do crime. Open Subtitles نَعتقدُ بأنّنا يُمْكِنُ أَنْ نَضِعَ رايان في مشهدِ القتلَ.
    O telemóvel esteve no local do crime, mas não conseguimos provar. Open Subtitles الهاتف الخلوي كَانَ في مشهدِ الجريمةَ، لكن لا يَستطيعُ إثْبات الذي كَانَ يَحْملُه.
    Tenho que descobrir quem estava no local do crime. Open Subtitles أَحتاجُ للفَهْم الذي كَانَ في مشهدِ الجريمةَ.
    As provas no local do crime convenceram-na de que está inocente. Open Subtitles الدليل في مشهدِ الجريمةَ كَانَ بما فيه الكفاية أَنْ يُقنعَها بأنّك كُنْتَ بريء.
    Bem, nós encontramos a marca deles no local do crime. Open Subtitles حَسناً، وَجدنَا توقيعَهم في مشهدِ الجريمةَ.
    Sim, mas quando estava no local do crime, encontrei um vidro partido relacionado com o impacto. Open Subtitles ذلك قَدْ يَكُون لذا، لكن بينما في مشهدِ الجريمةَ، جَمعتُ زجاجاً مَكْسُوراً إرتبطَ بالتأثيرِ.
    Sobre dois corpos, ontem encontrados em Hollywood e um sapato com as suas digitais no local do crime. Open Subtitles Uh، هو حول جسمان وَجدنَا في هوليود ليلة أمس وa حذاء ببصماتِ أصابعكَ في مشهدِ الجريمةَ.
    Os outros ainda se encontram no local do crime. Open Subtitles والآخر ما زالَ في مشهدِ الجريمةَ.
    Além disso, deixou isto no local do crime. Open Subtitles الزائد،تَركَ هذا في مشهدِ الجريمةَ.
    Bem, já estamos no local do último ataque. Open Subtitles حَسناً، نحن في مشهدِ الجريمةِ الأخيرِ.
    As suas impressões digitais foram encontradas no local do crime. Open Subtitles طبعاتكَ وُجِدتْ في مشهدِ الجريمةَ.
    O Sr. Monk viu algumas coisas no local do crime e esqueceu-se de mencionar. Open Subtitles نعم، رَأى السّيدَ Monk هنا بَعْض المادةِ في مشهدِ الجريمةَ هو يُخفَقُ في الذِكْر.
    Por acaso, ele estava no local do crime. Open Subtitles وهو فقط صادف أن كَانَ في مشهدِ القتلَ.
    Um tipo da construção local chamado Archie Akama, que colocou o Parrish no local do homicídio. Open Subtitles هو كَانَ a محليّ رجل بناءِ مسمّى آرتشي Akama الذي وَضعَ Parr تقريباً في مشهدِ القتلَ.
    Esperava encontrar-te no local do crime. Open Subtitles l تَوقّعَ إيجادك في مشهدِ الجريمةَ.
    Corrija-me se errar, mas podia perder a sua licença médica, se alguém o visse no local do crime. Open Subtitles صحّحني إن كنت على خطأ... لَكنَّك يُمكنُ أَنْ تَأخُذَ رخصة medicaIكِ أبطلتُنّ... إذا رَآك شخص ما في مشهدِ الجريمةِ.
    Se estiveram no local do crime, se estiveram no assalto à casa do Quentin Whitsett, ou se falaram com o Detetive Meeks sobre este caso, têm de escrever isso e assinar. Open Subtitles إذا أنت كُنْتَ في مشهدِ الجريمةَ، إذا أنت كُنْتَ في الهجومِ علىمنزل(كوينتنوايتسيت)، أو أنك كنت متورط مع المحقق (ميكس)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more