E tu, meu amigo, está prestes a entrar numa aventura incrível. | Open Subtitles | وإنك يا صديقي على وشك أن تنطلق في مغامرة مذهلة. |
De certeza que vão partir numa aventura com a vossa nova tutora. | Open Subtitles | وأنا متأكد من أنكم ستذهبون في مغامرة مع الوصية الجديدة عليكم. |
Jogariam um jogo de dados e os vencedores desse jogo tinham que partir numa aventura épica. | TED | لعبوا لعبة نرد واحدة. والفائز في اللعبة سيذهب في مغامرة أسطورية. |
Um príncipe e uma princesa partem à aventura, mas sem a Rainha Má a perseguir-nos. | Open Subtitles | -هيّا، كالأيّام الخوالي أمير وأميرة في مغامرة لكنْ دون الملكة الشرّيرة في إثرنا |
Neste baú foi depositado O Equivalente, a quantidade exata perdida na aventura de Darien, o total das 398.000£. | Open Subtitles | تم وضع في هذا الصندوق ما يُعادل المبلغ الدقيق المهدور (في مغامرة (دارين . وجميعها كان 398,000 جنيه |
Eu também pretendia viver uma aventura num país estrangeiro. | Open Subtitles | أردت أيضاً أن أعيش في مغامرة في بلد أجنبي |
numa aventura de visões e maravilhas, inimagináveis numa unica vida. | Open Subtitles | في مغامرة من الرؤى والعجائب لا يمكن تخيلها في حياة المرء |
Bem, tu não sei, mas se eu fosse numa aventura, | Open Subtitles | حسنا .. انا لااعرف شيئا عنك ولكن اذا كنت ذاهب في مغامرة |
Eles vão levar-nos numa aventura, Harry. | Open Subtitles | انهم يستعدون لكي يأخذوننا في مغامرة.. أسرع |
Estamos numa aventura com um miúdo e eu gosto de miúdos, em especial deste. | Open Subtitles | نحنُ في مغامرة, مع طفل. وأنا أحب الأطفال, خصوصاً هذا الطفل. |
Aqui estaremos bem. Olha onde estamos. Estamos numa aventura. | Open Subtitles | سنكون كما يرام، انظري أين نحن، إنّنا في مغامرة الآن. |
Eu e o meu pai numa aventura, a desbravar alguma nova e desafiadora pista. | Open Subtitles | أن أخرج مع أبي في مغامرة وأن أضع علامة على أثر جديد |
- A mamã precisa de algum descanso, por isso, vamos partir numa aventura! | Open Subtitles | والدتكم تحتاج إلى الراحة لذلك نحن ذاهبون في مغامرة. |
Será como quando éramos crianças, nós os três, numa aventura. | Open Subtitles | انها سوف تكون مثل عندما كنا أطفال، نحن الثلاثة، في مغامرة. |
Apenas que é bom estar de novo contigo numa aventura. | Open Subtitles | إلّا بسروري لخروجي في مغامرة معك مجدّداً |
Mas se mergulharem numa aventura épica e ouvirem dizer: | TED | ولكن إذا غمستهم في مغامرة أسطورية وتقول لهم "لقد نفذ البترول". |
Sendo assim, não se justifica a participação de Suas Majestades... numa aventura baseada em fracas pressuposições que qualquer erudito... consideraria impraticável, para não dizer impossível. | Open Subtitles | و من ثم لا شئ سيبرر ...اشتراك جلالتكم في مغامرة تعتمد على افتراضات واهية ...و التي يعتبرها أي عالم |
Quero ir numa aventura. Quero salvar o mundo. | Open Subtitles | أريد الذهاب في مغامرة أريد إنقاذ العالم |
- Então levaste-me numa aventura para encontrar uma espada mágica porque... | Open Subtitles | أخذتني في مغامرة للعثور على علىسيفٍسحريّلأنّي... |
- Vamos partir à aventura. | Open Subtitles | -دعنا نذهب في مغامرة. |
Um moço de recados como eu, nunca teria imaginado uma aventura assim tão grande, quanto mais desejá-la. | Open Subtitles | فتى متجر مثلي لم أتخيل أن أكون في مغامرة أكبر مما تمنيت |