"في مكسيكو" - Translation from Arabic to Portuguese

    • no México
        
    • na cidade do México
        
    Esther Chavez era uma contabilista brilhante no México. TED كانت محاسبة لامعة في مكسيكو سيتي كان عمرها 72 سنة
    Houve 24 raptos no México nos últimos 6 dias. Open Subtitles لقد حدثت 24 حادثة اختطاف في مكسيكو سيتي في الستة أيام الأخيرة
    O Rodriguez estava a falar sobre a miúda com quem ele estava a sair. Uma Stripper famosa no México. Sabes quantos clubes de strip existem no México City? Open Subtitles كان رودريغز يتكلم حول هذه الفتاة التي كان يواعدها. تعرف كم عدد نوادي التعري في مكسيكو سيتي؟
    do Georges Seurat foi furtado a um coleccionador na cidade do México por uma mulher que tínhamos sob vigilância. Open Subtitles بواسطة جورج سورات تم سرقتها بواسطة هاوي لجمع الفن في مكسيكو سيتي بواسطة امرأة كانت تحت المراقبة
    O intelecto precoce de Juana chamou a atenção da corte real na cidade do México. Quando tinha 16 anos, o vice-rei e a mulher nomearam-na sua dama de companhia. TED جذب فكر خوانا المبكر انتباه البلاط الملكي في مكسيكو سيتي، وعندما بلغت السادسة عشرة، أخذها نائب الملك وزوجته كوصيفة.
    Sim, bebé. no México não neva... qualquer idiota sabe. Open Subtitles نعم, يا عزيزي, فإنه لا الثلوج في مكسيكو سيتي.
    Feio é dizer ao seu marido que está numa conferência, uma semana por mês, para poder fazer sexo com o seu amante casado no México. Open Subtitles البشع هو حين تخبر زوجك أنك في رحلة عمل مرة كل شهر لكي تقضي وقتاً مع عشيقك المتزوج في مكسيكو.
    É por isso que fiz a entrevista para este trabalho no México. Open Subtitles ما كانت صدفة أنني تقدّمت إلى هذا العمل في مكسيكو.
    Pagou ao bando do Tuhon no México, e planeava entregá-lo ao FBI. Open Subtitles حسناً؟ وقام برشوة طاقم توهان في مكسيكو ويخطط أيضاً على الوشاية بهم للأف بي آي
    Agora todas as mães no México com algum dinheiro, querem guarda-costas maiores e melhores... Open Subtitles والآن ستريد كل أم لديها بعض المال في "مكسيكو سيتي".. حراساً أكبر وأضخم
    Agora todas as mães no México querem guarda-costas, incluindo a minha mulher. Open Subtitles والآن ستريد كل أم لديها بعض المال في "مكسيكو سيتي".. حراساً أكبر وأضخم وزوجتي من ضمنهم
    Tantas reuniões e tu no México a fazer sexo com aquele tipo! Open Subtitles كل هذه الاجتماعات! كنت في مكسيكو تعاشرين ذلك الرجل!
    Uma vítima encontrada no México e a outra aqui. Open Subtitles ضحية تم العثور عليها في "مكسيكو" و الأخرى هنا.
    Apelei ao Presidente Cardenas e ele concede-lhe asilo, aqui no México. Open Subtitles لقد كلمت من الرئيس "كاردنيس" بنفسي... ولقد وفر له حق اللجوء هنا في مكسيكو
    Ouvi-te a falar com o Hal uma noite sobre como tinhas crescido no México. Open Subtitles "كيف أنكِ تربيتي في "مكسيكو سيتي
    ...no bar preferido dele no México. Open Subtitles في حانته المفضلة في مكسيكو
    Como há um banqueiro no México, tipo às direitas, fui a Wharton. Open Subtitles كسبيل للمثال... هُناك صاحب بنك في "مكسيكو". مباشرة نحو "وارتون" ، يا صديقتيّ.
    Estão com imagens ao vivo provenientes da nossa afiliada aqui na cidade do México. Open Subtitles ترون عرضا على الهواء من فرعنا هنا في مكسيكو سيتي
    Nos conhecemos em um seminário que dei na cidade do México, alguns anos atrás. Open Subtitles التقينا في ندوة تكلمت بها في مكسيكو سيتي منذ بضع سنوات
    Mas se ele for levado à uma prisão na cidade do México, e os companheiros de cela descobrirem que ele é gay, ele morrerá. Open Subtitles ولكن ان أخذ لسجن في مكسيكو سيتي واكتشف السجناء الآخرون انه شاذ سيقتل
    Um exemplo perfeito desta curiosa flexibilidade é a Basílica de Nossa Senhora de Guadalupe, na cidade do México. Open Subtitles وخير مثال على هذه المرونة اللافتة للنظر هو كنيسة السيدة غوادالوبي في مكسيكو سيتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more