Aconteceu muito mais do que está nos arquivos do caso. | Open Subtitles | الذي حدك اكثر مما هو مذكور في ملفات القضية |
Este bilhete estava preso a ele quando o encontrei nos arquivos da Polícia. | Open Subtitles | كانت هذه الملاحظة ملصقة بها عندما وجدتها في ملفات الشرطة |
Eu encontrei algo nos ficheiros mortuários de 2005. | Open Subtitles | لقد وجدت شيئاً في ملفات المشرحة من الشهر الخامس |
Esperava que pudéssemos cruzar os nomes da lista da Landon com as localizações dos ficheiros da Rebecca. | Open Subtitles | كنت آمل ان نستطيع مطابقة الأسماء في لائحة العميلة لندن مع المواقع في ملفات ريبيكا |
Há alguma coisa nos seus ficheiros. | Open Subtitles | لقد كان هنالك شىء في ملفات الصراف |
Havia um jogador de futebol que estava sempre a aparecer nos ficheiros do Handell por luta e vandalismo. | Open Subtitles | لا يوجد لاعب كرة قدم ظهر في ملفات هانديل بسبب شجار أو تجريب ممتلكات |
Por que há relatórios médicos e amostras de sangue nos processos imobiliários? | Open Subtitles | لمَ نجد ملفات طبية وعينات دماء في ملفات العقارات؟ |
Verifiquei os arquivos do computador de Jordan Keegan e encontrei uma coisa interessante. | Open Subtitles | - بلى. كنت ذاهبا من خلال الأردن كيغان وتضمينه في ملفات الكمبيوتر، وجدت شيئا للاهتمام. |
O que a Red Flag está à procura está nos arquivos do MK ULTRA, ou o que queriam esconder deve ser muito importante. | Open Subtitles | نعم، مهما كان الشيء الذي كانت تبحث عنه العلم الاحمر في ملفات الام كي او اي شيء كانوا يحاولون دفنه |
esse relatório nunca esteve nos arquivos da Procuradoria. | Open Subtitles | فقط التقرير لم يتواجد في ملفات المدعى العام |
Talvez haja algo nos arquivos dos Homens das Letras sobre a chave. | Open Subtitles | 47,289 ربما هناك شيئ في ملفات رجال المعرفة عن المفتاح |
E não há nem um indício nos arquivos da polícia de que este é um grande caso. | Open Subtitles | ولم يكن هنالك اي افادة منه في ملفات الشرطة. في هذه القضية الكبيرة. |
Notei algo estranho nos ficheiros antigos. | Open Subtitles | لقد لاحظت شيئا غريبا في ملفات القضايا القديمة |
Os dois milhões de linhas de código estão nos ficheiros fontes. | Open Subtitles | جميع الـ 2 مليون خط من هذه الشيفرة موجودة في ملفات المصدر |
Passei a manhã a ver os ficheiros da polícia local. | Open Subtitles | قضيت النهار أبحث في ملفات الشرطة المحلية |
É impossível haver um erro nos ficheiros da informação do Estado. | Open Subtitles | لا احتمال للخطأ في ملفات معلومات الدولة |
Não há menções a nenhuma Julia nos seus ficheiros da SD-6. | Open Subtitles | ( ليس هناك أي شئ عن ( جوليا في ملفات ( اس دي 6 ) الخاصة بها |
Não há menção do Vacher nos seus ficheiros... mas há um registo na sua agenda. | Open Subtitles | إذن ليس هناك ذكر لـ(فاشير) في ملفات وثيقة تأمينها... لكن كان هناك إدخال في روزنامتها. |
Temos de ver os ficheiros do pessoal. Decifras bem códigos informáticos? | Open Subtitles | حسنًا، إذن يجب أن نبدء في البحث في ملفات الطاقم الشخصية، كيف هي مقدرتك على اختراق الحاسوب؟ |
Procuras a tua gente nos processos policiais? | Open Subtitles | أنت تبحث عن الأشخاص في ملفات الشرطة؟ |
Ele e Paul Raines estão agora a investigar os arquivos do Marwan. | Open Subtitles | هو و(بول رينز) يفتشون في ملفات (مروان) الان |