"في منزل آمن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • numa casa segura
        
    • num abrigo
        
    • num esconderijo
        
    Usou um código de chamada instantâneo, depois destruiu o seu telemóvel e refugiou-se numa casa segura do SVR. Open Subtitles لقد أثرت اتصالا مشفرا تلقائيا ثمّ حطّمت هاتفك الخلوي واتخذت ملجأ في منزل آمن للمخابرات الروسية
    Está na hora de se encontrar com a sua fonte numa casa segura. Open Subtitles حان وقت جعل مقابلاتك مع مصدرك في منزل آمن
    Coloquei-o numa casa segura até as coisas acalmarem. Open Subtitles أنا وضعت له في منزل آمن حتى تهدئة الأمور.
    Colocar-vos-á num abrigo até estar tudo preparado. Open Subtitles سيضعك في منزل آمن حتى يجهز كل شيء.
    O agente federal vigiava-a num abrigo em Kahuku. Open Subtitles المارشال الفيدرالي كان يحرّسها "في منزل آمن بـِ"كاهوكو
    Convenci-o a virar-se contra os discípulos, tinha-o escondido num esconderijo, contudo alguma coisa aconteceu e tudo correu mal. Open Subtitles واحتفظت به في منزل آمن و لكن شيئا ما حدث وانقلبت الامور رأسا علي عقب
    Vai porque foi sequestrado por um dos assassinos e preso contra a sua vontade num esconderijo. Open Subtitles وقال انه بسبب اختطافه من قبل أحد قتلة محترفين وعقدت ضد إرادته في منزل آمن.
    Disse que me quer pôr numa casa segura. - Não quero. Open Subtitles لقد قلت إنك ستضعني في منزل آمن.
    Escondido numa casa segura na China Docks. Open Subtitles مخبأة في منزل آمن على أرصفة الصين.
    E a eduque numa casa segura. Open Subtitles و تبعثها في منزل آمن
    Os Mitchell estão numa casa segura. Open Subtitles إنهم في منزل آمن
    Está numa casa segura com o DiNozzo em Old Rag Mountain. Open Subtitles أنها مع (دينوزو) في منزل آمن في منطقة جبل "أولد ريغ".
    Comunique com ele. Ponha-o numa casa segura. Open Subtitles أرسلي إليه، وضعيه في منزل آمن
    O Gabriel está preso numa casa segura, nos arredores de Hau'ula. Open Subtitles غابريل) كان مخبئاً في منزل آمن) (تماماً خارج (هاولا
    Viver numa casa segura o resto da vida? Open Subtitles أعيش في منزل آمن لبقية حياتي؟
    Estou numa casa segura em Frankfurt. Open Subtitles ) "أنا في منزل آمن بـ "فرانكفورت
    Que teve Majid Javadi num abrigo em solo americano, e deixou-o partir. Open Subtitles (أنّك أمسكت بـ(مجيد جفادي في منزل آمن على الأراضي الأمريكية وتركته يرحل
    - Esse Agente Bloom não ia ficar de braços cruzados num esconderijo. Open Subtitles العميل بلوم لن يجلس في منزل آمن
    Dois dos seus alvos estão num esconderijo. Open Subtitles أثنان من أهدافه يعيشان في منزل آمن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more