"في موقف السيارات" - Translation from Arabic to Portuguese

    • no parque
        
    • num parque de estacionamento
        
    • na garagem
        
    • do parque de
        
    • do estacionamento
        
    • num estacionamento
        
    • no estacionamento
        
    • naquele parque
        
    Ela parou o carro no parque de estacionamento, saiu e pediu ajuda. Open Subtitles حسناً,هي ركنت في موقف السيارات خرجت من السيارة و طلبت المساعدة
    por causa das cenas indecentes do meu ex no parque de estacionamento? Open Subtitles لان زوجي السابق يتعاهر في موقف السيارات كثيراً في سيارته التشيفي
    Caramba, acho que aquela massa crua está a combater aquele taco que encontrei no parque de estacionamento. Open Subtitles ياإلهي , أعتقد بأن تلك عجينة الكيك تحارب ذلك التاكو الذي وجدته في موقف السيارات
    Comeu um donut, num parque de estacionamento, à frente de um policia. Open Subtitles نعم. جمع الدونات في موقف السيارات أمام شرطي.
    E não há nada sobre o tiroteio na garagem, ontem à noite. Parece relacionado com tráfico de droga. Open Subtitles ولم أجد سوى عن حادثة تبادل إطلاق النار في موقف السيارات ليلة أمس وهذا يبدو سوف يلقونه بين أيدي عصابات المخدرات
    Arranjei uma área de triagem a oeste do parque de estacionamento, - para casos mais críticos. Open Subtitles أنشئت منطقة للفرز في موقف السيارات الغربي لمزيد من الحالات الحرجة
    Verifiquei a câmara de segurança do estacionamento. Open Subtitles تفقدت أشرطة كاميرا المراقبة في موقف السيارات
    Ele veio até mim num estacionamento. - Disparou cinco tiros e falhou. Open Subtitles هاجمني في موقف السيارات اطلق خمس اطلاقات واخطأ الهدف
    no parque de estacionamento, mas foste um bom navegador. Open Subtitles فقط في موقف السيارات لكنك كنت ملاح صغير جيد
    Cheguei cedo de manhã à arena no dia do espetáculo, à espera no parque de estacionamento para ver se encontrava algum lutador a estacionar o carro. TED لذا بالطبع ذهبت إلى الساحة مبكرًا في صباح يوم العرض، وانتظرت في موقف السيارات حتى أتمكن من رؤية بعض المصارعين وهم يتوقفون بسياراتهم.
    Há três anos vivia numa carrinha no parque de estacionamento dum supermercado. Hoje, estou numa conferência TED. TED قبل ثلاث سنوات كنت أعيش في الفان في موقف السيارات لوول مارت. واليوم أنا أتحدث في تيد.
    - Duas. Lá, no parque. Open Subtitles ــ مرتان ، في موقف السيارات ــ ألم يكن بمقدورك التكلم معها؟
    Fazemos o seguinte, aposto que conseguimos 50 euros por eles no parque de estacionamento. Open Subtitles سأخبرك بشئ , أراهنك أننا نستطيع الحصول على 50 دولار مقابلهم في موقف السيارات
    - Perdão? - Conhecemo-la no parque. Open Subtitles عذراً , قابلناها بالخارج في موقف السيارات كثيراً
    Porque estavas a curtir no parque de estacionamento! Open Subtitles حسناً , لانك كنتُ تفعلها في موقف السيارات
    Não sei se é relevante ou não, mas eles ainda ficaram durante algum tempo no parque de estacionamento. Open Subtitles وإن كان مهما فقد جلسوا في موقف السيارات قليلاً
    É preciso ser-se um péssimo condutor para atropelar alguém num parque de estacionamento. Open Subtitles اقصد عليك ان تكوني سائقة سيئة حقاً كي تصدمي شخصاً في موقف السيارات
    Alvejar uma médica num parque de estacionamento era muito mais fácil. Open Subtitles قَتلُ جراحة في موقف السيارات كان دوراً أسهل.
    Quando te abordei na garagem, não fazia ideia que trabalhávamos para a mesma organização. Open Subtitles عندما كنت معكِ في موقف السيارات ولم أدرك أنك وأنا نعمل لنفس المنظمة
    Parece que a festa desta noite da Max Rager é "todos trancados" por baixo do parque de estacionamento. Open Subtitles إذن يبدو أن الحفلة في ماكس رايجر الليلة هي حفلة مغلقة في موقف السيارات
    Fez-me recolher o lixo todo do estacionamento como punição. Open Subtitles جعلني ألتقط كل قطعة قمامة في موقف السيارات كنوع من العقاب
    Esta é a nossa oportunidade de nos divertirmos e não de ver um tipo sem cinto a comer uma sandes num estacionamento. Open Subtitles هذه فرصتنا لنحصل على المتعة ليس لمراقبة رجل لا يرتدي حزام في موقف السيارات و ياكل شطيرة
    Mas eu não devia estar a dormir no estacionamento. Open Subtitles لكنك محق لايجدر بي انام في موقف السيارات
    E é a terceira coisa mais estranha que acontece naquele parque. Open Subtitles بالمناسبة، ذلك بمثابة ثالث أمر غامض يحدث في موقف السيارات ذاك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more