"في ميدان المعركة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • no campo de batalha
        
    Talvez não no campo de batalha, mas há várias formas de coragem. Open Subtitles ربما ليس في ميدان المعركة ولكن هناك الكثير من أنواع الشجاعه
    Uma combinação de factores leva à indecisão no campo de batalha. Open Subtitles يتطلب دمجاَ من المزايا لخلق ضباب حرب في ميدان المعركة
    Foi uma imitação fraca da vossa bravura no campo de batalha. Open Subtitles هذا لم يكن سوى تقليد سيء لشجاعتك في ميدان المعركة
    É dos seus anos infinitos de experiência no campo de batalha? Open Subtitles هل هذا من خلال سنواتك الغير محدودة من الخبرة في ميدان المعركة ؟
    O maior desafio para um indivíduo no campo de batalha é tentar manter os seus fósforos secos. Open Subtitles التحدي الوحيد الذي يواجه الفرد في ميدان المعركة هو محاولة الحفاظ علي ثقابه جافا
    Até mesmo os nossos soldados no campo de batalha. Até mesmo os nossos filhos no parque. Open Subtitles حتى جنودنا في ميدان المعركة حتى أطفالنا في الملاعب
    Porquê morrer no campo de batalha se podemos viver em glória? Open Subtitles لماذا يجب أن يموت الجنود في ميدان المعركة بينما يمكننا العيش مُمجّدون
    Porque os seus pais deram, o derradeiro sacrifício, e morreram no campo de batalha. Open Subtitles لأن والديها قدما التضحية الكبرى وتوفيا في ميدان المعركة.
    Se o inimigo não vai enfrentar-nos no campo de batalha... Então devemos levar o campo de batalha até eles. Open Subtitles إذا كان العدو لن يقابلنا في ميدان المعركة فيجب أن نجلب ميدان المعركة اليهم
    Bem, se o inimigo não vai encontrar-nos no campo de batalha... Open Subtitles حسناً، إذا كان العدو لن يقابلنا في ميدان المعركة
    Se falhares, deixo-te como carcaça no campo de batalha. Open Subtitles إن فشلت، سأتركك كالجيفة في ميدان المعركة
    Proteger os nossos soldados no campo de batalha é o maior compromisso do nosso governo para com as Forças Armadas. Open Subtitles حماية جنودنا في ميدان المعركة هو صميم إلتزام حكومتي لقواتنا المسلحة.
    Seja onde for, no campo de batalha ou nos andaimes. Open Subtitles أينما كان في ميدان المعركة أو على السقالة
    É pena que não haja raparigas no campo de batalha. Open Subtitles مِن المؤسف أنّه لن يكون هناك أيّ فتيات تقتالينهنّ في ميدان المعركة
    você se tornava um mártir no campo de batalha porque Deus escolheu o tempo e o lugar de sua morte. Open Subtitles ففي الماضي، كان المرء يصير شهيدًا عندما يلقى نحبه في اللحظة والمكان اللذان اختارهما الله له في ميدان المعركة
    Trapacear no campo de batalha não é só uma opção. Open Subtitles الخداع في ميدان المعركة ليس مُجرّد خيار...
    Tão monstruoso como o homem que conheci no campo de batalha há mais de dois séculos. Open Subtitles بالوحشية ذاتها التي عهدته عليها في ميدان المعركة... منذ أكثر من قرين مضيا.
    Esse desejo tornou-se profecia quando o nosso sangue misturou-se no campo de batalha, ligando a nossa mortalidade e nossos destinos. Open Subtitles وتلكالأمنيةالمحتضرةتحولتلنبوءة... عندما إمتزجت بقعتا دمائنا في ميدان المعركة وربطتتا مهلك كلِّ منا بالآخر
    Smalljon Umber morreu no campo de batalha. Open Subtitles توفي سمالجون أومبر في ميدان المعركة.
    Harald Karstark morreu no campo de batalha. Open Subtitles توفي هارالد كارستارك في ميدان المعركة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more