"في نقطة معينة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Em algum momento
        
    • a certa altura
        
    • num determinado
        
    Mas a verdade é que, Em algum momento, não importa quais são os teus verdadeiros motivos, porque quando fazes a tua escolha no campo, não podes voltar atrás. Open Subtitles ولكن الحقيقة أنه في نقطة معينة لا تهم الدوافع الحقيقية لأنه عندما تقوم بحركة في الميدان
    Em algum momento, esta arma teve de se virar para si, não é? Open Subtitles في نقطة معينة ، المسدس كان موجه لـوجهك، أليس كذلك؟
    Se os aproximamos cada vez mais, a certa altura a força forte junta-os. TED حينما تقربهما أكثر وأكثر وأكثر عندها في نقطة معينة تقوم القوة الخارقة بسحبهم سوياً.
    Infelizmente, a certa altura a nossa arte — um passatempo tão agradável — termina. TED لسوء الحظ، في نقطة معينة فننا -- ياله من وقت ممتع مضى -- ينتهي
    Mas a certa altura, começas a pensar, Open Subtitles غير أنّة في نقطة معينة يمكنك أن تفكر
    É quase como uma chicotada que se separa do percurso do rio num determinado local. TED إنها مثل منحنيات السوط وينفصل عن مسار النهر في نقطة معينة.
    Imaginem um novo tipo de ferramenta de construção em que estou a aquecer qualquer coisa, a torná-la maleável e deixo-a arrefecer e solidificar num determinado estado. TED حيث أسخنه بعض الشيء مما يجعله مرن وبعد ذلك أتركه يبرد ويصبح صلبا في نقطة معينة
    Posso precisar de um favor a certa altura. Open Subtitles قد أحتاج إلى معروف في نقطة معينة
    a certa altura num futuro próximo, o Sr. Churchill vai querer falar consigo pessoalmente, Sr. Shelby. Open Subtitles في نقطة معينة في المستقبل القريب سيد ( تشرتشل ) يود الحديث معك ( بشكل شخصي سيد ( شيلبي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more