este ano, todos as competidoras vão dançar em duplas. | Open Subtitles | في هذا العام ، كلُ المتسابقين سيرقصون أزواجاً |
Quero agradecer-lhe por ser o filho que é, pelo trabalho honesto e bem feito dele este ano. | Open Subtitles | اود ان اشكر الله لأنه ابن صالح وعمل بجد في هذا العام بشكل حسن وصادق. |
Não é o Burberry a que estás habituado, mas garanto, os cobertores usados das mudanças vão estar na berra este ano. | Open Subtitles | أنا أعلم أنها ليست بوربيري كما اعتدنا لكنني أقول لك الاغطية المتحركة المستعملة سوف تكون رائجة في هذا العام |
Apenas neste ano, em parceria com mais de 80 serviços públicos em seis países, vamos conseguir uma poupança de eletricidade de mais dois terawatts/hora. | TED | في هذا العام وحده، و بالشراكة مع أكثر من 80 شركة مرافق عامة في 6 دول، سنقوم بتوليد اثنان تيراواط ساعة أخرى من توفير الكهرباء |
Pensa bem neste ano fodido que estamos a ter. | Open Subtitles | اعني فكر في هذا العام من الفوضى |
E fiz um monte deles, e foi porreiro, e nunca me tinha divertido nesta época do ano. | Open Subtitles | نعم, لقد عملت حزمه كامله, لقد كان ممتعاً ولم أكن مستمتعة مثل هذا الوقت في هذا العام |
Mas nesse ano, em pleno Março, aconteceu um desastre. | Open Subtitles | لكن في هذا العام علي اعتاب شهر مارس اصابته كارثه |
Houve outro desenvolvimento este ano com impacto nesta área, e aconteceu não tão longe daqui, na Inglaterra. | TED | وظهر لهذا المجال تطور آخر في هذا العام أيضاً، وحصل ذلك في المملكة المتحدة في مكان ليس بعيداً من هنا. |
Só este ano, com o apoio da nossa comunidade, estamos a planear enviar um milhão de microscópios para miúdos do mundo inteiro. | TED | في هذا العام وحده، وبدعم من مجتمعنا، نخطط لشحن مليون مجهر للأطفال في مختلف أنحاء العالم. |
"Lamento não voltar para o Natal outra vez este ano. | Open Subtitles | أنا أسف أنني لن أعود في اعياد الميلاد في هذا العام أيضا |
Sam, dizem que... este ano, no Montana, os alces são grandes como búfalos. | Open Subtitles | حَسنا، سام يقولون بأن الايائل ستجتمع في مونتانا كبيرة بحجم الجاموس في هذا العام |
este ano examinaremos os vários conceitos de imortalidade... e a sua base em factos reais. | Open Subtitles | في هذا العام, سوف نختبر المفاهيم المختلفة للفناء و أساسها في الحقيقة الفعلية |
Pelo menos este ano eu posso bloqueá-lo e poupar-me de limpar. | Open Subtitles | على الأقل في هذا العام أستطيع تجميده و أُنقِذ نفسي من التنظيف |
Embora eu tinha esperança que este ano você pudesse superar isso. | Open Subtitles | بالرغم من ذلك كنت آمل أن تتخطي هذا الأمر في هذا العام |
Em que casa vamos passar o Natal este ano? | Open Subtitles | عن موضوع منزل مَن الذي سنمضي عيد الكريسماس به في هذا العام ؟ |
Lembro-te que este ano as tuas guloseimas já me custaram quarenta e sete provadores. | Open Subtitles | في هذا العام وحده هداياك الصغيره كلفتني 47 متذوق |
As mulheres choraram neste ano. | TED | بكين النساء في هذا العام. |
Não. Não, neste ano. Não em 2076. | Open Subtitles | ليس في هذا العام ليس في 2076 |
Eu era repentente no início do ano. Sei como é fácil ficar para trás. | Open Subtitles | لقد أعدتُ الامتحانَ من قبلُ في هذا العام وأعلمُ كم من السّهلِ على المرءِ أن يتخلّف |
Não Sr. porque estive constipado nesse ano. | Open Subtitles | السير" أصيب بالبرد في هذا العام" |