"في هذه الحالات" - Translation from Arabic to Portuguese

    • nestes casos
        
    • nessas situações
        
    • em casos como este
        
    • nesses casos
        
    • nestas situações
        
    Os juízes ficam do lado da defesa nestes casos. Open Subtitles المحلفين دائماً يقفون بصف المتهمين في هذه الحالات
    Agora, infelizmente, nestes casos, a oferta de segurança tem um preço insuportavelmente grande para a população. TED حالياً ولسوء الحظ، في هذه الحالات بند الأمان جاء بثمن مرتفع لا يطاق بالنسبة للسكان.
    Pensem no que seria preciso para estas colas, nestes casos. TED لذا فكروا فيما سنحتاجه من مواد لاصقة في هذه الحالات.
    E aprendi da pior forma a não dar conselhos nessas situações. Open Subtitles و تعلمت الطريقة الصعبة ألا أقدم المشورة في هذه الحالات
    O Capitão Hastings e eu temos muita experiência em casos como este e acreditamos que o Sr. Pengelley Open Subtitles أنا و الكابتن "هستغنز" لدينا خبرة رائعة في هذه الحالات و نحن مؤمنين بأن السيد "بينغللي"
    Mas nesses casos Open Subtitles ولكن في هذه الحالات
    Já disse que não gosto de dar conselhos nestas situações. Open Subtitles أخبرتك بأنني لا أحب تقديم المشورة في هذه الحالات
    Mas há um senão. Há sempre um senão nestes casos. TED لكن هناك مشكلة. وبالطبع فهناك دائماً مشكلة في هذه الحالات.
    Bem, nestes casos pais inocentes... não escondem seu sentimento de culpa, mas os culpados, sim. Open Subtitles حسنا, في هذه الحالات, الاباء البريئين لا يخفون شعورهم بالذنب بينما الاباء المذنبون يخفونه
    O que acontece nestes casos é que tu precisas de um novo nome que encaixe no local para onde vais. Open Subtitles ما يحدث في هذه الحالات أنك تحتاج الى اسم جديد ليتناسب مع المكان الذي ستذهب اليه
    nestes casos, as diferenças genéticas, como a forma com que as células de cada organismo reagem às ameaças, é responsável pelas discrepâncias na longevidade. TED في هذه الحالات فإن الاختلافات الجينية، مثل كيفية تفاعل خلايا كل كائن مع الأخطار، غالبًا ما تكون مسؤولة عن التناقضات في طول العمر.
    Estando errados nestes casos, não é possível que estejam errados quanto ao Brian Matloff? Open Subtitles بعد أن كانت خاطئة في هذه الحالات , ليس من الممكن أن تقوم كانت خاطئة حول matloff بريان؟
    Geralmente, nestes casos, um amigo traz as drogas. Open Subtitles عادةً في هذه الحالات صديق يحضر العقار
    Esperar não é bom nestes casos. Open Subtitles الانتظار ليس جيدا في هذه الحالات
    nessas situações, só precisa fazer sua jogada e esperar pelo melhor. Open Subtitles في هذه الحالات ماعليك سوى ان تقوم برميتك وتنتظر الأفضل
    O Capitão Hastings e eu temos muita experiência em casos como este e acreditamos que o Sr. Pengelley tem uma possibilidade de ser absolvido. Open Subtitles أنا و الكابتن "هستغنز" لدينا خبرة رائعة في هذه الحالات و نحن مؤمنين بأن السيد "بينغللي" يمكن أن يبرأ
    E dada a discrição necessária nestas situações... Open Subtitles وأعطت حرية التصرف الممنوحة للمنتجين في هذه الحالات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more