"في هذه المواقف" - Translation from Arabic to Portuguese

    • nestas situações
        
    - Devias deixar de pedir dinheiro - e não ficavas nestas situações. Open Subtitles يجب أن تمتنع عن إقتراض المال وتضع نفسك في هذه المواقف
    Nós esquecemo-nos. Por isso nos metemos nestas situações lixadas. Open Subtitles وهو السبب لماذا ننتهى في هذه المواقف الغبية
    Mas também podem reparar que a raiva talvez não seja a única coisa que sentimos nestas situações. TED ولكن بإمكاننا القول أيضاً بأن الغضب ليس فقط الشيء الوحيد الذي نشعر به في هذه المواقف.
    E, como as pessoas fazem nestas situações, trouxeram comida. Open Subtitles و كما يفعل الناس في هذه المواقف أحضروا طعام معهم
    É que, por vezes, nestas situações, várias partes vão lutar por uma redução da pena, cooperando ou prestando assistência assistência ao MP. Open Subtitles أحياناً في هذه المواقف قد تتثرثر حول إمكانية تخفيض العقوبه مقابل التعاون أو مساعدة
    É difícil concentrares-te nestas situações intensas. Open Subtitles حسناً، من الصعب التركيز في هذه المواقف العصيبة
    E é costume nestas situações que se tenha uma despedida adequada. Open Subtitles وهو أمر معتاد في هذه المواقف أن تقومي بـ .. كما تعرفي بتوديعي توديعا لائقا
    Sei que, nestas situações, todos ficam sedentos de vingança, todos procuram um bode expiatório. Open Subtitles أنا أفهم أنه في هذه المواقف. يكون الجميع متعطشين للدم الجميع يبحثون عن كبش فداء.
    Vá, vem comigo. Não sou bom, nestas situações. Open Subtitles لا أجيد التعامل في هذه المواقف
    A aliteração nestas situações soa piroso. Open Subtitles الجناس اللفظي رديء في هذه المواقف ماذا؟
    Preferiria que te mantivesses calado nestas situações. Open Subtitles أفضل أن تظل صامتًا في هذه المواقف
    Nunca sei o que fazer nestas situações. Open Subtitles لا اعرف كيفية التصرف في هذه المواقف
    Justin, colocas-nos sempre nestas situações. Open Subtitles جستين, أنت دائماً تضعنا في هذه المواقف
    nestas situações, lembro-me sempre das regras do avô, que ele chamava "Ao Modo do Bannen". Open Subtitles في هذه المواقف دائماً أتذكر قواعد الجد. التي أحَبَ أن يسميها طريقة (بانن).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more