O trânsito paralisou no centro da cidade esta manhã. | Open Subtitles | حركة المرور مسدوده في وسط المدينة هذا الصباح |
Aposto que, antes de vires para aqui, a tua última morada não era propriamente no centro da cidade. | Open Subtitles | وأود أن الرهان أن عنوان الاخيرة قبل أن يأتي هنا لم يكن بالضبط في وسط المدينة. |
É vendido 10 vezes mais caro na cidade. | Open Subtitles | يقومون ببيعها بعشرة أضعاف في وسط المدينة. |
Dei-lhe o evaporador, e ele disse que tinha uma reunião em Midtown. | Open Subtitles | أعطيته المبخر وقال بعد ذلك أنّه سيجري اجتماعاً في وسط المدينة |
Tudo isto não é possível. Não no meio da cidade. | Open Subtitles | . مُستحيل أن يحدث ذلك ليس في وسط المدينة |
Que estavam a fazer a atirar bolas de golfe na baixa da cidade? | Open Subtitles | لماذا كنتما تضربان كرات الغولف في وسط المدينة ؟ |
Por que eu não posso consertar em ao centro de câmeras do meu laptop aqui em casa? | Open Subtitles | لماذا لا يمكنني تصحيح الكاميرات في وسط المدينة من حاسوبي المحمول هنا في المنزل ؟ |
A razão de ter escolhido a baía é porque está no centro da cidade. | Open Subtitles | والسبب اخترت خليج لأنه هو في وسط المدينة. |
Meus amigos... do centro da cidade, eles estão preocupados com o que tem na chamada, o que tinha a ver tudo isso. | Open Subtitles | اصدقائي في وسط المدينة كانوا قلقين على الشخص الذي حصل على الاتصال , الوحيد الذي وجب . رؤية كل هذا |
Agora vão ver as pessoas a reunir-se no centro da cidade para festejar a noite anterior, o que acontece exatamente aqui. | TED | ثم نشاهد ان الناس تبدأ في التجمع في وسط المدينة لتحتفل بالليلة السابقة، وهو ما يحدث هنا. |
Criámos um novo parque central com 28 hectares de tamanho, bem no centro da cidade de Oklahoma. | TED | لقد أضفنا حديقة مركزية جديدة، مساحتها 70 فدان، لكي تكون تماماً في وسط المدينة في مدينة أوكلاهوما. |
Costumavam ter grandes apartamentos no centro da cidade. Sexo casual sempre que o quisessem. Podiam viajar para o Ocidente livremente, o que era um grande luxo, naquele tempo. | TED | إعتياد الحصول على شقة فخمة في وسط المدينة. وأنواع الجنس المتاح . وامكانية السفر للغرب بحرية كبيرة التي كانت تعتبر رفاهية عالية في ذلك الوقت. |
Tenho um sócio no centro da cidade. | Open Subtitles | لدي شريك في وسط المدينة , وهو الذي يدير المركز الرئيسي لـ ويسترن يونيون |
Vai haver uma feira agrícola na cidade esta tarde, e quero que vá até lá e mate alguém. | Open Subtitles | هناك سوق للمزارعين في وسط المدينة اليوم واريدك ان تذهب الى هناك وتقتل احدهم |
Testemunhas viram esta criatura, a tentar instalar uma espécie de bomba na cidade. | Open Subtitles | لقد لاحظ الشّهود هذا الشيء يحاولُ أن يزرع ما يُشبِه القُنبلة في وسط المدينة |
Está a par do ataque em Midtown hoje? | Open Subtitles | هل لديكِ علم عن الهجوم في وسط المدينة اليوم؟ |
O ataque em Midtown. É por causa disso que também estou aqui. | Open Subtitles | الهجوم الذي في وسط المدينة ولذلك أيضاً أنا هنا |
É raro ver um lótus a crescer aqui, no meio da cidade. | Open Subtitles | من النادر أن أرى زهرة اللوتس تنمو هنا في وسط المدينة |
Um tipo com balas nos olhos pendurado no meio da cidade, com a carta do Joker metida no bolso. | Open Subtitles | الشاب أطلق النار على عينيه وتم تعليقه في وسط المدينة ومعه بطاقة الجوكر مشقوقة في جيبه |
Estou com a Kathy Reynolds da K.B.H.P., do nosso estúdio na baixa da cidade, em directo do seu telemóvel, e ela tem qualquer coisa | Open Subtitles | حسنا, أعرف أن لدينا مراسلتنا كاثي رينولد من محطتنا في وسط المدينة تقول من خلال الهاتف عن آخر التطورات الشديدة |
Don, baseado neste novo relato estimo que o objecto esteja em rota directa para o centro de Los Angeles. | Open Subtitles | الدون , على أساس هذه الرؤية الجديدة , اقدر الكائن على مسار مباشر للوس انجليس في وسط المدينة. |
Nadine, vamos ao centro, à Segurança Social. | Open Subtitles | نادين، سنكون في وسط المدينة في مكتب الخدمة الإجتماعية |
A Beckett está no centro a concluir a investigação, mas já sabemos que os Kesler e os Pastori não se conheciam. | Open Subtitles | (بيكيت) في وسط المدينة تنهي الفحص. ولكن ما نعرفه هو أنّ آل (كيسلر) وآل (باستوري) لم يعرفوا بعضهما البعض، |
É uma rua típica do centro da cidade. | TED | إنه شارع نموذجي في وسط المدينة ، وقد حدث أنْ تكوَّن بالبناء الذاتي. |
é uma sala de aula diferente. Esta construção no centro da vila, que pode vir a ser o local para o futuro mercado, é agora a sala de aula. | TED | فهذا المبنى في وسط المدينة, الذي ممكن أن يكون مقر سوق المزارعين المستقبلي هو الآن الصف. |