Antes de mais nada tenho de ver se o projecto é viável. | Open Subtitles | حسناً في البداية يجب أن أحدد اذا كان المشروع قابلاً للتنفيذ |
Garante que o centro não será prejudicado em caso de a gravidez não ser viável. | Open Subtitles | إنهُ يعوّض مركز التصوير بحالة أن الحمل ليس قابلاً للنمو |
Contamos a verdade a todos, quando tivermos uma solução viável. | Open Subtitles | حسناً، سنخبر الجميع الحقيقة بمجرد أن يكون لدينا حلاً قابلاً للتطبيق |
É difícil manter um buraco de boa literatura aberto quando tudo é de graça na Internet. | Open Subtitles | من الصعب أن تبقى قابلاً للحياة في أدب المشرب عندما يكون طراز الحياة مجانيّ على الإنترنت. |
Falei com o reverendo Garland, está aberto a negociações, e só precisa de conversar com os anciões e depois, acho que podemos comprar por 100 mil dólares... | Open Subtitles | كنيسة "الأم أمي زايون" ؟ "لقد تحدثتُ الى الكاهن "غارلند و يبدو قابلاً للبيع |
Isto não está aberto para discussão, Mr. Bishop. | Open Subtitles | الأمر ليس قابلاً للنقاش يا سيد "بيشوب". |
Pode tornar viável a opção da intervenção militar não só para as pequenas nações mas também para organizações criminosas, empresas privadas e até para indivíduos poderosos. | TED | و تجعل العمل العسكري خياراً قابلاً للتطبيق ليس فقط للدول الصغيرة، ولكن للمنظمات الإجرامية، والمؤسسات الخاصة، وحتى الشخصيات الهامة |
Em primeiro lugar, teria que ser viável, ou seja, que tecnicamente, pudessem implementá-la no seu país, e que fosse aceite pela população do país. | TED | يجب أن يكون أولاً قابلاً للتطبيق، وهذا يعني من الناحية التقنية، أنه يمكن تطبيقه حرفياً في بلدانهم، وأنه سيتم قبول التقنية من قبل سكان البلد. |
Isto não seria viável se o quadrado tivesse, por exemplo, 24 pontos de corte mas, aqui com oito apenas, há muitas opções possíveis. | TED | هذا لن يكون قابلاً للتطبيق لو كان للمربع، على سبيل المثال، 24 نقطة قطع، ولكن بثمانيةٍ فقط هناك العديد من الخياراتِ المعقولة، |
Não garanto que o Tyler absorva o suficiente para ser viável. | Open Subtitles | لا أضمنُ أنّ (تايلر) سيمتصّ ما يكفي لجعله قابلاً للتهجين. |
- Ou'Reily não é um candidato viável. - por que não? | Open Subtitles | - ليسَ (أوريالي) مُرشحاً قابلاً للتطبيق |
- Ainda é viável? | Open Subtitles | -مازال قابلاً للحياة؟ |
Não está aberto a discussão. | Open Subtitles | إنه ليس قابلاً للنقاش |
Não está aberto a discussão, Joel. Senta-te. | Open Subtitles | -هذا ليس قابلاً للنقاش (جول)، إجلس |