"قابلتك أول" - Translation from Arabic to Portuguese

    • conheci
        
    Não pensei em mais nada desde que te conheci. Open Subtitles لم أفكر في شيئٍ آخر منذ أن قابلتك أول مرة
    Quando te conheci, só tinhas um vestido de algodão... Open Subtitles بذكر هذا الفتى, عندما قابلتك أول مره كنتِ ترتدين بنطالاً فضفاضاً
    Primeiro, eu sinto muito por estar tão egocêntrico... quando te conheci no almoço. Open Subtitles أولاً , لقد كنت خارج الوعي عندما قابلتك أول مرة على الغداء
    Quando te conheci, a tua mãe tinha acabado de morrer e não falavas disso e enterraste o assunto, isso quase te corroeu até que te abriste comigo e foste ajudada. Open Subtitles عندما قابلتك أول مره وأمك توفت أنت لم تتكلمي عنه ودفنته هو تقريبا كان سياكلك
    Estás preocupada em envelhecer? Estás igualzinha a quando te conheci. Open Subtitles و أنت قلقة من أن تتقدمي في السن أنت لا تزالين كما قابلتك أول مرة
    Acredita, quando te conheci, eu sabia que eras uma rapariga. Open Subtitles لكن صدقيني ...عندما قابلتك أول مرة، علمتُ أنك أنثى
    Sabes, quando te conheci pela primeira vez, pensei: Open Subtitles حينما قابلتك أول مرة قلت : أنا أحب هذا الرجل
    Quando o conheci, não imaginava que fosse tão engenhoso. Open Subtitles تعرف، عندما قابلتك أول مرة لم يكن لديّ أي فكرة أنك داهية بهذا الشكل
    Quando o conheci... voce parecia o dono do mundo. Open Subtitles .... عندما قابلتك أول مرة كنت أقوى من الحياة
    Estás tão espantosa como na noite em que te conheci. Open Subtitles لا زلتِ مذهلة كما قابلتك أول مرة
    - Eu pensei o mesmo quando a conheci. Open Subtitles أشعر بنفس الطريقة عندما قابلتك أول مرة.
    Disse, sim. Quando a conheci, você disse que era a sobrinha. Open Subtitles بلى قلتى لى عندما قابلتك أول مره
    No dia em que o conheci estava a planear o seu fim. Open Subtitles منذ قابلتك أول يوم، كنت أخطط لنهايتك
    Quando te conheci, Monica, fiquei admirado pela tua honestidade e devoção ao Kevin. Open Subtitles (عندما قابلتك أول مرة (مونيكا (صُدمتُ بإخلاصكِ و ولائكِ لـ (كيفين
    Quando te conheci, o que vi foi a inocência da Kate, a perspicácia da Sarah, o charme da Alex. Open Subtitles ،عندما قابلتك أول مرة ،(ما رأيته هو براءة (كايت (خفة دم (سيرا)، جاذبية (آليكس
    Scotty, quando te conheci, achei que éramos... Open Subtitles عندما قابلتك أول مرة يا (سكوتي) , ظننت اننا . - . (كيفين) , (كيفين) .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more