Eu não sei, não seres capaz de chegar lá e dizer quem és, o que fazes? | Open Subtitles | لا أدري ، ربما لأنك لم تستطيعي إعلان ما أنت قادرة عليه هناك؟ |
Vejam o que essa puta é capaz de fazer. | Open Subtitles | أنظر إلى تلك العاهرة وما هى قادرة عليه |
Sabia que não seria capaz de te dar muito mais como mãe, em termos de segurança, por isso dei-te o que podia. | Open Subtitles | لقد علمت أنني لن اقدم لك شيء.. كأم تؤمن لطفلها الحياة. لذا اعطتك ما أنا قادرة عليه. |
Mas agora sei que és capaz disso. | Open Subtitles | لكنّي أدرك الآن أنك قادرة عليه |
Palavra-chave: perceber. Ela não é capaz disso. | Open Subtitles | الفهم , إنها ليست قادرة عليه |
então peço-te que me digas a verdade sobre o que és capaz de fazer neste momento. | Open Subtitles | أو أي احترام، فأنا أطلب منكِ قول الحقيقة حيال ما أنتِ قادرة عليه الآن. |
A primeira vez que te vi na academia, eu sabia do que tu eras capaz de... do que nós éramos capazes. | Open Subtitles | ،أول مرة رأيت في الأكاديمية ...علمت ما أنت قادرة عليه ما كنا قادرين عليها |
Mostrou-me o que sou capaz de fazer. | Open Subtitles | أراني ما انا قادرة عليه |
Do que sou capaz de fazer. | Open Subtitles | عمّا أنا قادرة عليه |