"قادرة عليه" - Traduction Arabe en Portugais

    • capaz de
        
    • capaz disso
        
    Eu não sei, não seres capaz de chegar lá e dizer quem és, o que fazes? Open Subtitles لا أدري ، ربما لأنك لم تستطيعي إعلان ما أنت قادرة عليه هناك؟
    Vejam o que essa puta é capaz de fazer. Open Subtitles أنظر إلى تلك العاهرة وما هى قادرة عليه
    Sabia que não seria capaz de te dar muito mais como mãe, em termos de segurança, por isso dei-te o que podia. Open Subtitles لقد علمت أنني لن اقدم لك شيء.. كأم تؤمن لطفلها الحياة. لذا اعطتك ما أنا قادرة عليه.
    Mas agora sei que és capaz disso. Open Subtitles لكنّي أدرك الآن أنك قادرة عليه
    Palavra-chave: perceber. Ela não é capaz disso. Open Subtitles الفهم , إنها ليست قادرة عليه
    então peço-te que me digas a verdade sobre o que és capaz de fazer neste momento. Open Subtitles أو أي احترام، فأنا أطلب منكِ قول الحقيقة حيال ما أنتِ قادرة عليه الآن.
    A primeira vez que te vi na academia, eu sabia do que tu eras capaz de... do que nós éramos capazes. Open Subtitles ،أول مرة رأيت في الأكاديمية ...علمت ما أنت قادرة عليه ما كنا قادرين عليها
    Mostrou-me o que sou capaz de fazer. Open Subtitles أراني ما انا قادرة عليه
    Do que sou capaz de fazer. Open Subtitles عمّا أنا قادرة عليه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus