"قاطني" - Translation from Arabic to Portuguese

    • habitantes
        
    • Highlander
        
    A era dos habitantes da terra está no fim, herói. Open Subtitles لقد وصل عهد قاطني السطح إلى نهايته أيها البطل.
    Para todos os habitantes desta floresta sazonal a longa e gelada espera está quase terminando. Open Subtitles لكُلّ قاطني هذه الغابةِ الموسميّةِ إنّ االطقس الباردَ الطويلَ تقريباً إنتهى.
    Isso deve-se em grande parte a um grupo de habitantes do oceano que me rodeiam: Open Subtitles ويرجع أغلب السبب لمجموعة من قاطني ،المحيط تُحيط بي
    Que estava sendo preparado para servir como um soldado na guerra eminente contra habitantes de um universo paralelo. Open Subtitles أنه يُعدُّ من أجل الخدمة كجندي في الحرب المقبلة ضد قاطني العالم الموازي
    São como o "Highlander", não morrem. Open Subtitles إنّها مثل قاطني الجبال، تأبى أن تتلاشى.
    E estes regressam a águas mais profundas, deixando os habitantes do recife regressar à sua vida normal. Open Subtitles ويعودون للمياه الزرقاء، تاركين قاطني الشعاب لاستئناف حياتهم كالمعتاد.
    Bem, esse é o desafio que os habitantes desta cidade subterrânea enfrentam. Open Subtitles هذا تحد يجابه قاطني هذه المدينة الأرضية.
    Agora, uma batalha pelo futuro da Humanidade, entre os habitantes da cidade Open Subtitles و الآن معركة من أجل تاريخ البشرية بين قاطني المدينة و الرُحل.
    Mas, asseguro-te que os habitantes desta cidade não irão aderir a este acordo. Open Subtitles لكنّي أؤكّد لك أنّ قاطني هذه المدينة لن يلتزموا بهذه المعاهدة
    Pensem nas infinitas crueldades cometidas pelos habitantes de um canto deste píxel sobre os dificilmente distintos habitantes de um outro canto. Open Subtitles فكروا بالوحشية اللامتناهية الوافدةُ من قاطني إحدى أركان هذه النقطة على السكان الذين لا يُمكنك تميزهم عنهم
    A única vantagem que temos sobre os habitantes das cavernas é sermos mais espertos. Open Subtitles الميزة الوحيدة التي لدينا على قاطني الكهوف أولئك
    De todos os habitantes da relva que exploraram a seda, nenhum o fez com tanta habilidade e de forma tão variada quanto as aranhas, e esta é certamente a primeira forma usada por elas. Open Subtitles من كل قاطني الشجيرات الذين استغلّو الحرير فلم يستغلّ أحد ذلك بنفس تنوّع ومهارة العناكب. وهذه بالتأكيد الطريقة الأولى التي استخدموه بها.
    - habitantes de um planeta exuberante chamado Pandora. Open Subtitles ـ قاطني كوكب شهواني
    habitantes da superfície duma treta. Open Subtitles قاطني أحياء خسيسين.
    Muitos dos habitantes de Pompeia tinham retirado rochas. Open Subtitles "العديد من قاطني جبل (بومباي) قد إختلسوا صخوراً.
    Todos os habitantes de Chester's Mill foram aconselhados a permanecer em casa até que a situação se resolva. Open Subtitles وقد طُلب من قاطني بلدة (تشيستر ميل) أن يلزموا منازلهم حتى يتم تسوية هذه المشكلة
    Olázinho! habitantes do Paraíso. Open Subtitles مرحباً يا قاطني الحديقة!
    habitantes das cavernas. Open Subtitles قاطني الكهوف
    São como o "Highlander", não morrem. Open Subtitles إنّها مثل قاطني الجبال، تأبى أن تتلاشى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more