Então, do outro lado da sala de conferências já meio vazia, os vossos olhos encontraram-se. | Open Subtitles | ثم في قاعة الإجتماعات الغيرمكتظةبالناس.. عيناك إلتقت به |
Porque não vamos para a sala de conferências? | Open Subtitles | لماذا لا نأخذ الأمر إلى قاعة الإجتماعات ؟ |
E depois, gostava que se reunisse comigo na sala de conferências. | Open Subtitles | ثم أود منك أن تنضم إليّ في قاعة الإجتماعات. |
Vou juntar a equipa na sala de reuniões. | Open Subtitles | سأجمع الفريق كله في قاعة الإجتماعات |
O Spencer e a Lauren ainda estão na sala de reuniões. | Open Subtitles | - سبنسر و لورين لا يزالان في قاعة الإجتماعات . |
O basalto foi, exclusivamente, utilizado para renovar uma sala ceremonial chamada "Conversation Hall". | Open Subtitles | هذا الحجر كان يستخدم حصريا لتجديد غرفة إحتفالات , تُسمى قاعة الإجتماعات |
Tenho um problema com as salas de reuniões, reunir com os clientes. | Open Subtitles | لدي مشكلة مع مؤتمر قاعة الإجتماعات والاجتماع مع الموكلين |
Está acampada na sala de conferências há dois dias. | Open Subtitles | إنها تخيم في قاعة الإجتماعات ليومين متتاليين |
Mas, e as pessoas na sala de conferências? | Open Subtitles | ولكن ماذا عن الناس في قاعة الإجتماعات ؟ نعم . |
Não estão na sala de conferências. | Open Subtitles | إنهم ليسوا في قاعة الإجتماعات. |
Gênio, reunião de emergência na sala de conferências! | Open Subtitles | أيها العبقري ، هناك إحتماع طارئ في قاعة الإجتماعات! |
O Agente Kramer está na sala de conferências. | Open Subtitles | ، العميل (كرايمر) في قاعة الإجتماعات . هيا بنا |
É confidencial. Estaremos na sala de conferências. | Open Subtitles | سنُقيم في قاعة الإجتماعات. |
Sente-se na sala de conferências. | Open Subtitles | فلتجلسا في قاعة الإجتماعات. |
Matilda, estamos prontos para divulgar os acessórios na sala de conferências. | Open Subtitles | (ماتيلدا)، إننا مستعدّون لإعداد صفحة الإكسسوارات في قاعة الإجتماعات. |
A namorada, Gloria Hernandez, está na sala de conferências. | Open Subtitles | الحبيبة هي (غلوريا هيرنانديز)، إنّه تنتظر في قاعة الإجتماعات. |
A sala de reuniões no andar do Comércio chama-se Bara... | Open Subtitles | قاعة الإجتماعات في طابق التجارة تدعى ( بارا روز) |
O Valentine chamou todos à sala de reuniões para uma reunião de emergência e está lixado. | Open Subtitles | فالانتاين) يدعونا إلى قاعة الإجتماعات) لإجتماع طارئ خلال 10 دقائق وهو غاضب |
O Peter Burke, o homem que está na sala de reuniões? | Open Subtitles | بيتر بيرك)؟ ) الرجل المتواجد في قاعة الإجتماعات الآن |
Proponho que obtenhamos autorização para entrar clandestinamente na "Conversation Hall", recuperemos o computador do Mikhail e, depois, coloquemos lá outro com documentos menos importantes. | Open Subtitles | أقترح , أن نحصل على إذن للدخول خِلسة إلى قاعة الإجتماعات لنسترد حاسوب ميخائيل |
Sei que tipo de negócios surgem de repente, à noite, e não acontecem nas salas de reuniões. | Open Subtitles | أعرف أي نوع من الأعمال يظهر فجأة في آخر لحظة في الليل، ولا يحدث في قاعة الإجتماعات. |