Ele disse que passaste o vermelho. | Open Subtitles | أوتعلم لقد قال أنّكَ قـُدت أثناء مّا كانت إشارتكَ حمراء. |
Tens uma pneumotórax, 3 costelas partidas e uma concussão. Mas o médico disse que ias ficar bom. | Open Subtitles | لديك استرواح صدريّ و3 أضلع مكسورة وارتجاج، لكنّ الطبيب قال أنّكَ ستكون بخير. |
Muito prazer. Quem disse que ficavas em cima? | Open Subtitles | من قال أنّكَ ستحظى بالسرير العلويّ؟ |
O Lightman disse que foste uma boa ajuda ao ler a multidão. | Open Subtitles | (ليتمان) قال أنّكَ قدمت مساعدة كبيرة بقراءة وجوه الحشد يوم أمس. |
Ele disse que você queria ver-me no meu quarto. | Open Subtitles | قال أنّكَ تريد مشاهدتي في غرفة نومي. |
Damon, ele disse que era como se já estivesses morto. | Open Subtitles | -دايمن) لقد قال أنّكَ ميّت ولا فائدة منكَ) . |
Ele disse que tu queres destruir o Glades ou algo do género. | Open Subtitles | قال أنّكَ تودّ تحطيم (غلايدز) بسلاح نووي أو شيء من هذا القبيل. |
O Totó disse que queria pedir desculpa. | Open Subtitles | (زيبي)، قال أنّكَ أردتَ أن تعتذر. |
Ele disse que tu querias algo em grande. | Open Subtitles | لقد قال أنّكَ) أردتَ شيئاً كبيراً. |